1 א   לדוד מזמור    חסד-ומשפט אשירה לך יהוה אזמרה br

2 ב   אשכילה בדרך תמים--    מתי תבוא אלי br אתהלך בתם-לבבי    בקרב ביתי br

3 ג   לא-אשית לנגד עיני--    דבר-בליעל br עשה-סטים שנאתי    לא ידבק בי br

4 ד   לבב עקש יסור ממני    רע לא אדע br

5 ה   מלושני (מלשני) בסתר רעהו--    אותו אצמית br גבה-עינים ורחב לבב--    אתו לא אוכל br

6 ו   עיני בנאמני-ארץ--    לשבת עמדי br הלך בדרך תמים--    הוא ישרתני br

7 ז   לא-ישב בקרב ביתי--    עשה רמיה br דבר שקרים--    לא-יכון לנגד עיני br

8 ח   לבקרים    אצמית כל-רשעי-ארץ br להכרית מעיר-יהוה    כל-פעלי און

1 He himene na Rawiri. Ka waiatatia e ahau te mahi tohu me te whakawa tika: ka himene atu ahau ki a koe, e Ihowa.

2 Ka ata whakahaere ahau i ahau i runga i te ara tika. A hea koe haere mai ai ki ahau? Ka haereere ahau i roto i toku whare i runga i te ngakau tapatahi.

3 E kore te mea tutua e waiho e ahau i mua i oku kanohi; e kino ana ahau ki te mahi a te hunga peka ke: e kore e piri ki ahau.

4 Ka mawehe atu i ahau te ngakau parori ke: e kore ahau e mohio ki te mea kino.

5 Ko te tangata e ngautuara puku ana ki tona hoa ka whakangaromia e ahau: e kore ahau e aro ki te tangata kanohi whakakake, ki te tangata ngakau whakapakari.

6 Kei runga i nga mea pono o te whenua oku kanohi, kia noho ai ratou ki ahau: ko te tangata e haere ana i te ara tika, ka mahi tena ki ahau.

7 E kore e noho ki toku whare te kaimahi i te hianga: e kore e tu ki toku aroaro te tangata korero teka.

8 I tenei ata, i tenei ata, ka whakangaromia e ahau nga tangata kikino katoa o te whenua: kia hatepea atu ai i te pa o te Atua te hunga katoa e mahi ana i te kino.