1 א   למנצח מזמור לדוד br

2 ב   בך-יהוה חסיתי אל-אבושה לעולם    בצדקתך פלטני br

3 ג   הטה אלי אזנך--    מהרה הצילני br היה לי לצור-מעוז--לבית מצודות    להושיעני br

4 ד   כי-סלעי ומצודתי אתה    ולמען שמך תנחני ותנהלני br

5 ה   תוציאני--מרשת זו טמנו לי    כי-אתה מעוזי br

6 ו   בידך אפקיד רוחי    פדית אותי יהוה--אל אמת br

7 ז   שנאתי השמרים הבלי-שוא    ואני אל-יהוה בטחתי br

8 ח   אגילה ואשמחה    בחסדך br אשר ראית את-עניי    ידעת בצרות נפשי br

9 ט   ולא הסגרתני ביד-אויב    העמדת במרחב רגלי br

10 י   חנני יהוה    כי צר-לי br עששה בכעס עיני    נפשי ובטני br

11 יא   כי כלו ביגון חיי--    ושנותי באנחה br כשל בעוני כחי    ועצמי עששו br

12 יב   מכל-צררי הייתי חרפה ולשכני מאד--    ופחד למידעי br ראי בחוץ--    נדדו ממני br

13 יג   נשכחתי כמת מלב    הייתי ככלי אבד br

14 יד   כי שמעתי דבת רבים--    מגור מסביב br בהוסדם יחד עלי    לקחת נפשי זממו br

15 טו   ואני עליך בטחתי יהוה    אמרתי אלהי אתה br

16 טז   בידך עתתי    הצילני מיד-אויבי ומרדפי br

17 יז   האירה פניך על-עבדך    הושיעני בחסדך br

18 יח   יהוה--אל-אבושה כי קראתיך    יבשו רשעים ידמו לשאול br

19 יט   תאלמנה שפתי-שקר    הדברות על-צדיק עתק--בגאוה ובוז br

20 כ   מה רב-טובך    אשר-צפנת ליראיך br פעלת לחסים בך    נגד בני אדם br

21 כא   תסתירם בסתר פניך--    מרכסי-איש br תצפנם בסכה    מריב לשנות br

22 כב   ברוך יהוה    כי הפליא חסדו לי בעיר מצור br

23 כג   ואני אמרתי בחפזי--    נגרזתי מנגד עיניך br אכן--שמעת קול תחנוני    בשועי אליך br

24 כד   אהבו את-יהוה    כל-חסידיו br אמונים נצר יהוה    ומשלם על-יתר עשה גאוה br [ (Psalms 31:25) כה   חזקו ויאמץ לבבכם--    כל-המיחלים ליהוה ]

1 Ki te tino kaiwhakatangi. He himene na Rawiri. E Ihowa, ko koe taku e whakawhirinaki nei; kei whakama ahau ake ake: whakaorangia ahau, he tika nei hoki koe.

2 Anga mai tou taringa ki ahau; hohoro te whakaora i ahau: kia ai koe hei kohatu kaha moku, hei whare tiaki moku.

3 Ko koe hoki toku kohatu, toku pa: na kia mahara ki tou ingoa, a arahina ahau, tohutohungia hoki ahau.

4 Kapohia ahau i roto i te kupenga i huna e ratou moku; ko koe hoki toku kaha.

5 Tenei toku wairua te tukua atu nei e ahau ki tou ringa; nau ahau i hoki e Ihowa, e te Atua o te pono.

6 E kino ana ahau ki te hunga e whakaaro ana ki nga mea tekateka noa; e whakawhirinaki ana hoki ahau ki a Ihowa.

7 Ka whakamanamana ahau, ka hari ki tou atawhai; mou i titiro ki taku tangi; i matau hoki ki toku wairua i nga wa o te he;

8 Kahore ahau i kopia e koe ki roto ki te ringa o te hoariri: kua whakaturia e koe oku waewae ki te wahi nui.

9 Tohungia ahau, e Ihowa, kei te he hoki ahau, pakoko kau toku mata i te pouri, toku wairua me toku kopu.

10 Ka hemo nei hoki toku ora i te tangi, me oku tau i te aue; poto iho toku kaha i toku he, kurupopo ana oku iwi.

11 He tawainga ahau na oku hoariri katoa; ko te tino mahi ia tena a oku hoa noho tata, he mea wehi ahau na nga tangata i mohio ki ahau: ko te hunga i kite i ahau i waho, rere ana i ahau.

12 Kua warewaretia ahau me te tupapaku kua ngaro atu i te ngakau; kua rite ki te oko pakaru.

13 I rongo hoki ahau i te ngautuara a te tini; i karapotia ahau e te wehi: i a ratou e runanga ana ki te he moku, i mea kia whakamatea ahau.

14 Ko ahau ia i whakawhirinaki ki a koe, e Ihowa: i mea, Ko koe toku Atua.

15 Kei tou ringa oku taima, whakaorangia ahau i nga ringa o oku hoariri, i te hunga e tukino ana i ahau.

16 Kia whiti tou mata ki tau pononga; whakaorangia ahau, he mahi tohu hoki tau.

17 Kei whakama ahau, e Ihowa; kua karanga hoki ahau ki a koe: kia whakama te hunga kino, kia takoto puku i te reinga.

18 Whakamutua te korero a nga ngutu teka, he kino nei a ratou korero mo te tangata tika, na to ratou whakapehapeha hoki, na to ratou whakahihi.

19 Ano te nui o tau pai kua rongoatia nei e koe mo te hunga e wehi ana ki a koe; i mahia nei e koe mo te hunga e whakawhirinaki ana ki a koe i te aroaro o nga tama a te tangata!

20 Ka huna ratou e koe ki te wahi ngaro i tou aroaro i nga rauhanga a te tangata; ka huna ratou e koe ki roto ki te teneti, kei taea e te ngangau a nga arero.

21 Kia whakapaingia a Ihowa, mona i mea kia miharotia tana mahi tohu ki ahau i te pa kaha.

22 I ki hoki ahau i toku potatutatunga, Kua motuhia mai ahau i mua i ou kanohi: ahakoa ra i rongo koe ki toku reo inoi i taku karangatanga ki a koe.

23 Arohaina a Ihowa, e tana hunga tapu katoa: e tiakina ana e Ihowa te hunga pono, a he nui tana utu ki te kaimahi whakapehapeha.

24 Kia maia, kia kaha o koutou ngakau, e te hunga katoa e tumanako ana ki a Ihowa.