1 א   לדוד    אליך יהוה נפשי אשא br

2 ב   אלהי--בך בטחתי אל-אבושה    אל-יעלצו אויבי לי br

3 ג   גם כל-קויך לא יבשו    יבשו הבוגדים ריקם br

4 ד   דרכיך יהוה הודיעני    ארחותיך למדני br

5 ה   הדריכני באמתך ולמדני--    כי-אתה אלהי ישעי br אותך קויתי    כל-היום br

6 ו   זכר-רחמיך יהוה וחסדיך    כי מעולם המה br

7 ז   חטאות נעורי ופשעי--    אל-תזכר br כחסדך זכר-לי-אתה--    למען טובך יהוה br

8 ח   טוב-וישר יהוה    על-כן יורה חטאים בדרך br

9 ט   ידרך ענוים במשפט    וילמד ענוים דרכו br

10 י   כל-ארחות יהוה חסד ואמת--    לנצרי בריתו ועדתיו br

11 יא   למען-שמך יהוה    וסלחת לעוני כי רב-הוא br

12 יב   מי-זה האיש ירא יהוה--    יורנו בדרך יבחר br

13 יג   נפשו בטוב תלין    וזרעו יירש ארץ br

14 יד   סוד יהוה ליראיו    ובריתו להודיעם br

15 טו   עיני תמיד אל-יהוה    כי הוא-יוציא מרשת רגלי br

16 טז   פנה-אלי וחנני    כי-יחיד ועני אני br

17 יז   צרות לבבי הרחיבו    ממצוקותי הוציאני br

18 יח   ראה עניי ועמלי    ושא לכל-חטאותי br

19 יט   ראה-איבי כי-רבו    ושנאת חמס שנאוני br

20 כ   שמרה נפשי והצילני    אל-אבוש כי-חסיתי בך br

21 כא   תם-וישר יצרוני    כי קויתיך br

22 כב   פדה אלהים את-ישראל--    מכל צרותיו

1 Na Rawiri. Ka ara nei toku wairua ki a koe, e Ihowa.

2 E toku Atua, ko koe toku whakawhirinakitanga: kei whakama ahau, aua oku hoariri e tukua kia whakaputa ki ahau.

3 Ae, aua tetahi o te hunga e tatari ana ki a koe e tukua kia whakama: kia whakama te hunga e tinihanga noa ana.

4 Whakakitea ki ahau au ara, e Ihowa; whakaakona ahau ki au huarahi.

5 Arahina ahau i tou pono, whakaakona hoki ahau: ko koe hoki te Atua o toku whakaoranga; pau noa te ra i ahau e tatari nei ki a koe.

6 E Ihowa, kia mahara ki au mahi tohu, ki au mahi aroha; nonamata riro hoki ena.

7 Kaua e maharatia nga hara o toku tamarikitanga, me oku kino: mahara mai koe ki ahau, e Ihowa, kia rite ki tau mahi tohu, kia whakaaro ki tou pai.

8 He pai, he tika a Ihowa, a ka whakaakona e ia te hunga hara ki te huarahi.

9 Ka arahina e ia te hunga mahaki i runga i te whakawa: ka akona hoki e ia te hunga mahaki ki tana ara.

10 He mahi tohu, he pono nga ara katoa o Ihowa ki te hunga e pupuri ana i tana kawenata, i ana whakaaturanga.

11 Kia mahara ki tou ingoa, e Ihowa, a murua toku kino, he nui nei hoki.

12 Ko wai te tangata e wehi ana ki a Ihowa? Ka whakaako ia i a ia ki te ara e pai ai ia.

13 Ka noho tona wairua i runga i te pai, a ka riro te whenua i tona uri.

14 Kei te hunga e wehi ana i a ia te mea ngaro a Ihowa; a mana e whakakite ki a ratou tana kawenata.

15 E tau tonu ana oku kanohi ki a Ihowa; mana hoki e unu ake oku waewae i te kupenga.

16 Tahuri mai ki ahau, tohungia hoki ahau; he mokemoke hoki ahau, e mamae ana te ngakau.

17 Kua whakanuia nga whakapawera o toku ngakau: whakaputaina ahau i roto i nga mea e pehi nei i ahau.

18 Tirohia toku mate me toku mamae, a murua katoatia oku hara.

19 Tirohia mai oku hoariri, he tokomaha hoki ratou: a he nanakia te kino e kino nei ratou ki ahau.

20 Tiakina toku wairua, a whakaorangia ahau: kei whakama ahau; e whakawhirinaki ana hoki ahau ki a koe.

21 Tukua ma te ngakau tapatahi, ma te tika ahau e tiaki; e tumanako ana hoki ahau ki a koe.

22 Hokona, e te Atua, a Iharaira i roto i ona whakapawera katoa.