1 א לא לנו יהוה לא-לנו כי-לשמך תן כבוד--על-חסדך על-אמתך br
2 ב למה יאמרו הגוים איה-נא אלהיהם br
3 ג ואלהינו בשמים-- כל אשר-חפץ עשה br
4 ד עצביהם כסף וזהב מעשה ידי אדם br
5 ה פה-להם ולא ידברו עינים להם ולא יראו br
6 ו אזנים להם ולא ישמעו אף להם ולא יריחון br
7 ז ידיהם ולא ימישון--רגליהם ולא יהלכו לא-יהגו בגרונם br
8 ח כמוהם יהיו עשיהם-- כל אשר-בטח בהם br
9 ט ישראל בטח ביהוה עזרם ומגנם הוא br
10 י בית אהרן בטחו ביהוה עזרם ומגנם הוא br
11 יא יראי יהוה בטחו ביהוה עזרם ומגנם הוא br
12 יב יהוה זכרנו יברך br יברך את-בית ישראל יברך את-בית אהרן br
13 יג יברך יראי יהוה-- הקטנים עם-הגדלים br
14 יד יסף יהוה עליכם עליכם ועל בניכם br
15 טו ברוכים אתם ליהוה-- עשה שמים וארץ br
16 טז השמים שמים ליהוה והארץ נתן לבני-אדם br
17 יז לא המתים יהללו-יה ולא כל-ירדי דומה br
18 יח ואנחנו נברך יה-- מעתה ועד-עולם br הללו-יה
1 Aua ki a matou, e Ihowa, aua ki a matou, engari me hoatu te kororia ki tou ingoa: whakaaroa tou aroha, tou pono.
2 Kia mea koia nga tauiwi: Kei hea ianei to ratou Atua?
3 Kei te rangi ia to matou Atua; kua meatia e ia nga mea katoa i pai ai ia.
4 He hiriwa a ratou whakapakoko, he koura, he mahi na te ringa tangata.
5 He mangai o ratou, a kahore e korero: he kanohi o ratou, a kahore e kite:
6 He taringa o ratou, a kahore e rongo: he ihu o ratou, a kahore e hongi:
7 He ringa o ratou, a kahore e whawha: he waewae o ratou, a kahore e haere: kahore hoki o ratou korokoro e korero.
8 Ka rite ki a ratou o ratou kaihanga; ae ra, te hunga katoa ano e whakawhirinaki ana ki a ratou.
9 E Iharaira, whakawhirinaki ki a Ihowa: ko ia to ratou awhina, to ratou whakangungu rakau.
10 E te whare o Arona, whakawhirinaki ki a Ihowa: ko ia to ratou awhina, to ratou whakangungu rakau.
11 E te hunga e wehi ana i a Ihowa, whakawhirinaki ki a Ihowa: ko ia to ratou awhina, to ratou whakangungu rakau.
12 Kua mahara a Ihowa ki a tatou, mana tatou e manaaki: mana e manaaki te whare o Iharaira, mana e manaaki te whare o Arona.
13 Ka manaakitia e ia te hunga e wehi ana ki a Ihowa, te iti, te rahi.
14 Ka tapiritia ano e Ihowa ki a koutou, ki a koutou tahi ko a koutou tamariki.
15 He manaakitanga koutou na Ihowa, na te kaihanga o te rangi, o te whenua.
16 Ko nga rangi, he rangi no Ihowa; ko te whenua ia, he mea homai nana ki nga tama a te tangata.
17 E kore nga tupapaku e whakamoemiti ki a Ihowa: me te hunga katoa ano e heke ana ki te wahangutanga.
18 Ko matou ia ka whakapai ki a Ihowa aianei a ake ake. Whakamoemititia a Ihowa.