Salmo de Davi.
1 Cantarei a tua lealdade e justiça;
a ti, Senhor, cantarei louvores!
2 Considerarei o caminho da integridade;
quando virás ao meu encontro?
Dentro da minha casa viverei
com um coração íntegro.
3 Não olharei com aprovação
para nada que seja perverso.
Odeio a conduta dos infiéis;
jamais me dominará!
4 Longe de mim o coração perverso!
Não quero envolver-me com o mal.
5 Ao que fala mal do próximo às ocultas,
farei calar;
ao homem de olhos arrogantes e de coração orgulhoso,
não tolerarei.
6 Os meus olhos aprovarão os fiéis da terra,
para que estes habitem comigo.
Aquele que caminha com integridade
é o que me servirá.
7 Quem pratica a fraude
não habitará na minha casa;
quem fala com falsidade
não permanecerá na minha presença.
8 Cada manhã farei calar
todos os ímpios desta terra;
eliminarei todos os malfeitores
da cidade do Senhor.
1 Von David; ein Psalm.Von Güte und Recht will ich singen; dir, Jehova, will ich Psalmen singen. 2 Ich will weislich handeln auf vollkommenem Wege O. achtsam sein auf den Weg der Vollkommenheit; -wann wirst du zu mir kommen? -im Innern meines Hauses will ich wandeln in Lauterkeit meines Herzens. 3 Ich will kein Belialsstück vor meine Augen stellen; das Tun der Abtrünnigen O. Übertretungen zu begehen hasse ich: es soll mir nicht ankleben. 4 Ein verkehrtes Herz soll von mir weichen, den Bösen O. das Böse will ich nicht kennen. 5 Wer seinen Nächsten heimlich verleumdet, den will ich vertilgen; wer stolzer Augen und hochmütigen Eig. aufgeblasenen Herzens ist, den will ich nicht dulden. 6 Meine Augen werden gerichtet sein auf die Treuen im Lande, damit sie bei mir wohnen; wer auf vollkommenem Wege wandelt, der soll mir dienen. 7 Nicht soll wohnen im Innern meines Hauses, wer Trug übt; wer Lügen redet, soll nicht bestehen vor meinen Augen. 8 Jeden Morgen will ich vertilgen alle Gesetzlosen des Landes, um aus der Stadt Jehovas auszurotten alle, die Frevel tun.