Pular para o conteúdo
Publicidade

Salmos 21

ELB71

Para o mestre de música. Salmo de Davi.

1 Ó Senhor, na tua força o rei se alegra;

quão grandemente ele exulta na tua salvação!

2 Tu lhe concedeste o desejo do coração

e não lhe rejeitaste o pedido dos seus lábios. Pausa

3 Tu o recebeste dando-lhe ricas bênçãos

e na cabeça lhe puseste uma coroa de ouro puro.

4 Ele te pediu vida, e tu lhe deste!

Uma vida longa para todo o sempre.

5 Grande é a glória dele pelas vitórias que lhe deste;

de majestade e esplendor o cobriste.

6 Tu lhe deste bênçãos para sempre

e lhe concedeste a alegria da tua presença.

7 O rei confia no Senhor:

por causa da fidelidade do Altíssimo, ele não será abalado.

8 A tua mão alcançará todos os teus inimigos;

a tua mão direita atingirá os que te odeiam.

9 No dia em que te manifestares,

farás deles uma fornalha ardente.

Na sua ira o Senhor os devorará,

e um fogo os consumirá.

10 Destruirás a geração deles na terra,

a sua descendência no meio da humanidade.

11 Embora tramem o mal contra ti

e façam planos perversos, nada conseguirão;

12 pois tu os porás em fuga

quando apontares contra eles o teu arco.

13 exaltado, Senhor, na tua força!

Cantaremos e louvaremos o teu poder.

1 Dem Vorsänger. Ein Psalm von David.In deiner Kraft, O. Über deine Kraft Jehova, freut sich der König, und wie sehr frohlockt er O. wird sich freuen… wird er frohlocken über deine Rettung! 2 Den Wunsch seines Herzens hast du ihm gegeben, und das Verlangen seiner Lippen nicht verweigert. (Sela.) 3 Denn mit Segnungen des Guten kamst du ihm zuvor; O. entgegen auf sein Haupt setztest du eine Krone von gediegenem Golde. 4 Leben erbat er von dir, du hast es ihm gegeben: Länge der Tage immer und ewiglich. 5 Groß ist seine Herrlichkeit durch deine Rettung; Majestät und Pracht legtest du auf ihn. 6 Denn zu Segnungen setztest du ihn ewiglich; du erfreutest ihn mit Freude durch dein Eig. bei, mit deinem, d. h. unzertrennlich damit verbunden Angesicht.

7 Denn auf Jehova vertraut der König, und durch des Höchsten Güte wird er nicht wanken. 8 Deine Hand wird finden alle deine Feinde, finden wird deine Rechte deine Hasser. 9 Wie einen Feuerofen wirst du sie machen zur Zeit deiner Gegenwart; Jehova wird sie verschlingen in seinem Zorn, und Feuer wird sie verzehren. 10 Ihre Frucht wirst du von der Erde vertilgen, und ihren Samen aus den Menschenkindern. 11 Denn sie haben Böses wider dich geplant, einen Anschlag ersonnen: sie werden nichts vermögen. 12 Denn du wirst sie umkehren machen, wirst deine Sehne gegen ihr Angesicht richten. 13 Erhebe dich, Jehova, in deiner Kraft! Wir wollen singen O. so wollen wir singen und Psalmen singen Eig. singspielen deiner Macht.

Veja também