Para o mestre de música. Salmo de Davi.
1 No Senhor me refugio.
Como, então, vocês podem dizer-me:
"Fuja como um pássaro para os montes"?
2 Vejam! Os ímpios preparam os seus arcos;
colocam as flechas contra as cordas
para das sombras atirarem
nos retos de coração.
3 Quando os fundamentos são destruídos,
que pode fazer o justo?
4 O Senhor está no seu santo templo;
o Senhor tem o seu trono nos céus.
Ele observa atentamente;
com os seus olhos examina os seres humanos.
5 O Senhor prova o justo,
mas odeia o ímpio
e aquele que ama a violência.11.5 Ou O Senhor examina o justo e o ímpio, / mas odeia aquele que ama a violência.
6 Ele fará chover sobre os ímpios
brasas ardentes e enxofre incandescente;
vento ressecante será a porção do cálice deles.
7 Pois o Senhor é justo e ama a justiça;
os retos verão a sua face.
1 Dem Vorsänger. Von David.Auf Jehova traue ich; wie saget ihr zu meiner Seele: Fliehet Nach and. Lesart: Fliehe wie ein Vogel O. ihr Vögel nach eurem Berge? 2 Denn siehe, die Gesetzlosen spannen den Bogen, sie haben ihren Pfeil auf der Sehne gerichtet, um im Finstern zu schießen auf die von Herzen Aufrichtigen. 3 Wenn die Grundpfeiler umgerissen werden, was tut dann der Gerechte?
4 Jehova ist in seinem heiligen Palast. O. Tempel Jehova-in den Himmeln ist sein Thron; seine Augen schauen, seine Augenlider prüfen die Menschenkinder. 5 Jehova prüft den Gerechten; und den Gesetzlosen und den, der Gewalttat liebt, haßt seine Seele. 6 Er wird Schlingen d. h. wahrsch. Blitze regnen lassen auf die Gesetzlosen; Feuer und Schwefel und Glutwind wird das Teil ihres Bechers sein. 7 Denn gerecht ist Jehova, Gerechtigkeiten d. h. Betätigungen der Gerechtigkeit liebt er. Sein Angesicht schaut den Aufrichtigen an. O. Die Aufrichtigen werden sein Angesicht schauen