Publicidade

Jeremias 46

Ikaka a̱ tyo a nɗa, za vu ufaru a̱ tyo Masar

1 Apa adanshi a na a̱ A̱sulazuva a dammai vumava̱sula̱ Irimiya adama a nɗa.

2 Adama e iɗa ya Masar. Apa ikaka adama a̱soja a Firi'awuna Neko mogono ma Masar, za na mogono Nebukanaza va Babila ma lyuwai nu uvon a̱tsuma̱ e iɗa ya Karkemi na ri zuzu nu Uɗolu wa̱ Yufiriti a̱tsuma̱ a aa'wan a̱ na̱shi o tsugono tso mogono Jehoyakim ulobo wa Josiya mogono ma Yahuda.

3 Reve a̱soja a Masar a̱ 'ya̱sa̱n uɗyo a damma,

<<Foɓoi a̱ra̱ga̱ a̱ ɗu zagbain na̱ za ke'en,

i foɓo yu uta̱ adama o uvon!

4 I Foɓo ido,

i zuwaa le rutsu!

Yi isawan ba̱ta̱ ɗu

wotowu na̱ nlezu mi irumu,

I tewen mbata n ɗu!

Yo oto itana yu uvon!

5 Nye ɗa mee nda nda'a?

Okolo e le a kuɗa ta̱,

o to ronoso na̱ a̱ca̱pa̱,

a lyuwa ta̱ a̱soja e le,

reve a suma kaukau,

agba a vadala ucina̱ shi,

adama a na wovon u ɓa̱ru le ta̱ uba̱ta̱ suru.>>

Ne ɗa A̱sulazuva a dammai.

6 <<Aza a na a gurai ilaɗi

a gura suma shi,

aza a na a la'ai ucira

a la'a shi.

A̱ ta̱ɗa̱tsa̱ ta̱ a̱ riya̱ a̱ mɓa̱nga̱

mu Uɗolu wa̱ Yufiriti wu ugana.

7 Zane ɗa gba nda'a a̱ 'yosun

she damma mini mo uɗolu wa̱ Nilu,

tso ɗolu na mini me le ma shiwain lon?

8 Masar ɗa a̱ 'yosun she damma uɗolu wa̱ Nilu,

tso ɗolu na mini me le ma̱ ri a̱ ma̱gugwa̱,

adansa, <N ta̱ 'yon m ɓa̱ru uvaɗi ma̱ɓula̱,

n to kototo ilyuci oɓolo na ama le suru.> >>

9 <<'Yoyin nu usuɗu, a̱ɗu Ido!

I 'yon ni ilaɗi,

a̱ɗu na yoo ronoso ikeke yi ido!

I da̱na̱ o uta̱sa̱ a̱ɗu a̱soja a̱ Kush na̱ Lud

aza a na a̱ guzusa̱ a̱ra̱ga̱,

i da̱na̱ o uta̱sa̱ a̱ɗu a̱soja a̱ lyuci va Lidiya,

aza a na a gurai uvon na aya.

10 Adama a na urana u ndolo urana wu Zagbain ɗa

urana wa̱ A̱sulazuva o oɓolo a̱ a̱soja a zuva,

urana wa atsupu,

atsupu a aci a n'yuwatan ma̱ yi.

Matsun me pe'eni ma̱ ta̱ sowo mpasa,

hali u cuwa̱n,

hali she nu u tawa akuli.

Adama a na Zagbain,

A̱sulazuva oɓolo a̱ a̱soja a zuva

a ta ca kucci e iɗa yu upasu wu ugana

zuzu nu Uɗolu wa̱ Yufiriti.>>

11 <<Vu ka̱ra̱ agawan a̱ tyo Giliyadu vu ushi a̱guma̱,

a̱vu Usheli u va̱ Masar na koto u revei vali shi.

Ili ye pere i ɗa vu yuwan ulinga na̱ a̱guma̱,

adama a na va̱a̱ tsura̱ opocino shi.

12 Nɗa n ta̱ tsura̱

aɗa a labari o wono a na vu sowoi,

mesun ma̱ wu mo to shiton uvaɗi.

Soja ta ga'an na̱ soja,

reve e le ra a̱ riya̱ oɓolo.>>

13 Apa adanshi a na a̱ A̱sulazuva a dammai vumava̱sula̱ Irimiya adama o uta̱wu u mogono Nebukanaza va Babila adama u yuwan uvon ni iɗa ya Masar.

14 <<Vu damma aɗa a nda a̱tsuma̱ e iɗa ya Masar,

reve fo vu cuɗuwai a̱tsuma̱ a̱ lyuci va Megido,

a̱vu fo vu damma yi a̱tsuma̱ a̱ lyuci va̱ Memfis

na̱ a̱tsuma̱ a̱ lyuci va Takifanke.

<Yi isawan ulobonu a̱vu i foɓo,

adama a na matsun me pe'eni ma ta lyuwusa

aza a na a̱ ri uka̱nda̱ruwu na̱ a̱ɗu.>

15 Nye i zuwai o o'woto

ali o uvon a̱ wu tsunda?

A gura e isawan shi,

adama a na A̱sulazuva

e te keɓe le a̱ tyo e iɗa.

16 A̱ ta̱ da̱na̱ a̱ ta̱ɗa̱tsa̱ kuci,

reve za suru riya̱ zuva vu za va̱ a̱yi.

A̱ ta̱ da̱na̱ adansa,

<Tsu 'Yoyin tsu ka̱mba̱ uba̱ta̱ wa ama a̱ tsu,

tsu ka̱mba̱ e iɗa yu umatsun u tsu,

tsu sumaa matsun me pe'eni ma n'yuwatan n tsu.>

17 Ɗe ɗa a̱ 'ya̱sa̱n uɗyo a damma,

<Firi'awuna mogono ma Masar

she uguru wu una̱,

hali u lamba ili na̱ a̱bunda̱!> >>

18 <<Nna̱ hali n ri wuma,>>

ne ɗa Mogono ma dammai,

za na aala a̱ yi ɗa

A̱sulazuva oɓolo a̱ a̱soja a zuva,

<<Nanza to o uta̱ diga

a̱tsuma̱ a Tabo a̱tsuma̱ a nsasan,

oroci a masasan ma Kame zuzu na̱ mala.

19 I goloɓo itana i ɗu

i foɓo a na ya̱a̱ tyo tsugbashi

a̱ɗu na i ri nde a̱tsuma̱ a Masar,

adama a na lyuci va̱ Memfis to o'wo ofoli,

no okongo uba̱ta̱ u na babu za.

20 <<Masar ma̱na̱wu ma nan ma sa'ani ma ɗa,

amma ataɗi a̱ ta̱ lo a̱ ta̱wa̱ yi

diga o upasu wu ugana.

21 A̱soja a na o kopoi

na a̱ ri pe a̱tsuma̱ a̱ yi,

a̱ ta̱ tsa̱ ma̱dindim nna n ri na̱ lipu.

Ele fo a ta vadala a suma oɓolo,

a gura ee isawan fo shi.

Adama a na urana wa̱ a̱tsuma̱lima̱

a̱ ta̱ lo a̱ ta̱wa̱ a aci e le,

mantsa ma na o sowo oforo.

22 Masar ta̱ gugwa̱ tso yo na ri e ilaɗi,

a mantsa ma na ma'yuwatan ma̱ yi

ma̱a̱ za̱ra̱sa̱ nu ucira,

a̱ ta̱ riya̱a̱ yi na aɓau,

tsa ama a na a ɓatsa ɗanga.

23 O to koɗo a̱a̱rumbu a̱ yi,>>

<<ko na wo o'woi u shiwan ta̱ na̱ ɗanga,

a la'a ta̱ apapari a̱bunda̱,

agba a̱ ri n kece shi,

ne ɗa A̱sulazuva a dammai.

24 Ama a Masar o to sowo wono,

a ta ca le e ekere ama o upasu wu ugana.>>

25 A̱sulazuva o oɓolo a̱ a̱soja a zuva a̱ A̱sula̱ a Isra'ila a damma ta̱, <<N yuwan ta̱ zuzu na ma̱a̱ ta̱wa̱a̱ ma̱sula̱ ma Amon va Tebe na̱ Firi'awuna na aza a Masar suru oforo, na̱ musula̱ ma̱ yi oɓolo na̱ ngono ma̱ yi. Na amayun n ta ca Firi'awuna oforo oɓolo na aza a na a zuwaa niyi ucira suru. 26 N ta ca le e ekere a za na a zama wuma u le, e ekere o mogono Nebukanaza va Babila na̱ a̱soja a̱ yi. Amma a̱ tyo a̱ca̱pa̱, Masar ta̱ da̱shi da̱na̱ na̱ nda̱na̱ta̱ cine u da̱na̱i ɗe nu ufaru,>> ne ɗa A̱sulazuva a dammai.

A̱sulazuva a ta wawa Isra'ila

27 <<Gogo, a̱vu Yakubu aagbashi a̱ va̱,

she vu uwwa wovon wan,

a̱vu Isra'ila

she vu da'wan wan!

Adama a na a̱ yi ɗa nda n ta wawa wu

diga e iɗa ya alanga,

n ta̱ fo a wawa muwun ma̱ wu

diga e iɗa i tsugbashi.

Waru ugundo wa̱ wu

u ta̱ da̱shi tsurisa̱ nden ma asuvu,

na̱ nden n lafiya,

agba babu za na buwai

na a dada'waton wu.

28 She vu uwwa wovon wan,

a̱vu Yakubu aagbashi a̱ va̱,

adama a na n to oɓolo na̱ a̱vu,>>

<<Ko na wo o'woi n ta̱ kototo nɗa suru suru,

uba̱ta̱ u na m bete'we nɗu,

moo kototo ɗu suru suru shi.

N ta̱ ge'eto ɗu nu uge'etosu wa amayun,

na amayun maa lyawa ɗu i ka̱ra̱ fa̱a̱n,

babu na n ca ɗu oforo shi,>>

ne ɗa A̱sulazuva a dammai.

Veja também

Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-06-16_06-50-08-