1 Julga-me, SENHOR, pois tenho andado em minha sinceridade; tenho confiado também no SENHOR; não vacilarei.

2 Examina-me, Senhor, e prova-me; esquadrinha os meus rins e o meu coração.

3 Porque a tua benignidade está diante dos meus olhos; e tenho andado na tua verdade.

4 Não me tenho assentado com homens vãos, nem converso com os homens dissimulados.

5 Tenho odiado a congregação de malfeitores; nem me ajunto com os ímpios.

6 Lavo as minhas mãos na inocência; e assim andarei, Senhor, ao redor do teu altar.

7 Para publicar com voz de louvor, e contar todas as tuas maravilhas.

8 Senhor, eu tenho amado a habitação da tua casa e o lugar onde permanece a tua glória.

9 Não apanhes a minha alma com os pecadores, nem a minha vida com os homens sanguinolentos,

10 Em cujas mãos há malefício, e cuja mão direita está cheia de subornos.

11 Mas eu ando na minha sinceridade; livra-me e tem piedade de mim.

12 O meu pé está posto em caminho plano; nas congregações louvarei ao Senhor.

1 David.Iudica me, Domine, quoniam ego in innocentia mea ingressus sumet in Domino sperans non infirmabor.

2 Proba me, Domine, et tenta me;ure renes meos et cor meum. -

3 Quoniam misericordia tua ante oculos meos est,et ambulavi in veritate tua.

4 Non sedi cum viris vanitatiset cum occulte agentibus non introibo.

5 Odivi ecclesiam malignantiumet cum impiis non sedebo.

6 Lavabo in innocentia manus measet circumdabo altare tuum, Domine,

7 ut auditas faciam voces laudiset enarrem universa mirabilia tua.

8 Domine, dilexi habitaculum domus tuaeet locum habitationis gloriae tuae.

9 Ne colligas cum impiis animam meamet cum viris sanguinum vitam meam,

10 in quorum manibus iniquitates sunt,dextera eorum repleta est muneribus.

11 Ego autem in innocentia mea ingressus sum;redime me et miserere mei.

12 Pes meus stetit in directo,in ecclesiis benedicam Domino.