1 Vinde, cantemos ao SENHOR; jubilemos à rocha da nossa salvação.

2 Apresentemo-nos ante a sua face com louvores, e celebremo-lo com salmos.

3 Porque o Senhor é Deus grande, e Rei grande sobre todos os deuses.

4 Nas suas mãos estão as profundezas da terra, e as alturas dos montes são suas.

5 Seu é o mar, e ele o fez, e as suas mãos formaram a terra seca.

6 Ó, vinde, adoremos e prostremo-nos; ajoelhemos diante do Senhor que nos criou.

7 Porque ele é o nosso Deus, e nós povo do seu pasto e ovelhas da sua mão. Se hoje ouvirdes a sua voz,

8 Não endureçais os vossos corações, assim como na provocação e como no dia da tentação no deserto;

9 Quando vossos pais me tentaram, me provaram, e viram a minha obra.

10 Quarenta anos estive desgostado com esta geração, e disse: É um povo que erra de coração, e não tem conhecido os meus caminhos.

11 A quem jurei na minha ira que não entrarão no meu repouso.

1 Venite, exsultemus Domino;iubilemus Deo salutari nostro.

2 Praeoccupemus faciem eius in confessioneet in psalmis iubilemus ei.

3 Quoniam Deus magnus Dominus,et rex magnus super omnes deos.

4 Quia in manu eius sunt profunda terrae,et altitudines montium ipsius sunt.

5 Quoniam ipsius est mare, et ipse fecit illud,et siccam manus eius formaverunt.

6 Venite, adoremus et procidamuset genua flectamus ante Dominum, qui fecit nos,

7 quia ipse est Deus noster,et nos populus pascuae eius et oves manus eius.

8 Utinam hodie vocem eius audiatis: Nolite obdurare corda vestra,

9 sicut in Meriba, secundum diem Massa in deserto,ubi tentaverunt me patres vestri:probaverunt me, etsi viderunt opera mea.

10 Quadraginta annis taeduit me generationis illiuset dixi: Populus errantium corde sunt isti.

11 Et ipsi non cognoverunt vias meas;ideo iuravi in ira mea:Non introibunt in requiem meam ".