1 Salmo di Davide.
Io canterò la bontà e la giustizia;
a te, o Eterno, salmeggerò.
2 Avrò cura di seguire la via perfetta;
quando verrai a me?
Camminerò con integrità di cuore, dentro la mia casa.
3 Non mi proporrò alcuna cosa malvagia;
detesto il comportamento di chi fa il male;
non mi lascerò contagiare.
4 Il cuore perverso si allontanerà da me;
il malvagio non lo conoscerò.
5 Distruggerò chi sparla del suo prossimo in segreto;
chi ha l’occhio altero e il cuore gonfio non lo sopporterò.
6 Avrò gli occhi sui fedeli del paese perché restino vicini a me;
chi cammina nell’integrità sarà mio servitore.
7 Chi agisce con inganno non abiterà nella mia casa;
chi dice menzogne non potrà restare davanti ai miei occhi.
8 Ogni mattina distruggerò tutti gli empi del paese
per estirpare dalla città dell’Eterno tutti i malfattori.
大卫的诗。 1 我要歌唱慈爱和公正;
耶和华啊!我要向你歌颂。本节在《马索拉文本》包括细字标题
2 我要小心谨慎行正直的路;
你甚么时候才到我这里来呢?
我要在我的家中,以正直的心行事。
3 邪恶的事,我都不摆在眼前;
离开正路的人所作的事,我都恨恶,
决不容这些沾染我。
4 狡诈的心思,我要远离;
邪恶的事,我不参与。
5 暗中诽谤邻舍的,我必把他灭绝;
眼目高傲,心里骄横的,
我必不容忍他。
6 我的眼目必看顾国中的诚实人,
使他们与我同住;
行为正直的,
必要侍候我。
7 行诡诈的,必不得住在我的家里;
说谎话的,必不能在我眼前坚立。
8 我每日早晨必灭绝国中所有的恶人,
好把所有作孽的人都从耶和华的城里剪除。