Al Músico principal: en Neginoth: Masquil de David.
1 55.1 Sal. 54.2. ESCUCHA, oh Dios, mi oración,
Y no te escondas de mi súplica.
2 Estáme atento, y respóndeme:
55.2 Is. 38.14. Clamo en mi oración, y levanto el grito,
3 A causa de la voz del enemigo,
Por la opresión del impío;
55.3 2 S. 16.7,8. Porque echaron sobre mí iniquidad,
Y con furor me han amenazado.
4 55.4 Sal. 116.3. Mi corazón está doloroso dentro de mí,
Y terrores de muerte sobre mí han caído.
5 55.5 Sal. 2.11. Temor y temblor vinieron sobre mí,
Y 55.5 Ez. 7.18.terror me ha cubierto.
6 Y dije: ¡Quién me diese alas como de paloma!
Volaría yo, y descansaría.
7 Ciertamente huiría lejos:
Moraría en el desierto. (Selah.)
8 Apresuraríame á escapar
Del viento tempestuoso, de la tempestad.
9 Deshace, oh Señor, divide la lengua de ellos;
Porque he visto 55.9 Jer. 6.7.violencia y rencilla en la ciudad.
10 Día y noche la rodean sobre sus muros;
E iniquidad y trabajo hay en medio de ella.
11 Agravios hay en medio de ella,
Y el fraude y engaño no se apartan de sus plazas.
12 Porque no me afrentó un enemigo,
Lo cual habría soportado;
55.12 Sal. 41.9. Ni se alzó contra mí el que me aborrecía,
Porque me hubiera ocultado de él:
13 Mas tú, hombre, al parecer íntimo mío,
55.13 2 S. 16.23. Sal. 41.9. Jer. 9.4. Mi. 7.5. Mi guía, y mi familiar:
14 Que juntos comunicábamos dulcemente los secretos,
55.14 Sal. 42.4. A la casa de Dios andábamos en compañía.
15 Condenados sean á muerte,
55.15 Nm. 16.30,33. Sal. 124.3. Desciendan vivos al 55.15 Sal. 16.10.infierno:
Porque maldades hay en su compañía, entre ellos.
16 Yo á Dios clamaré;
Y Jehová me salvará.
17 55.17 Dn. 6.10. Lc. 18.1. Hch. 3.1 y 10.3,9,30. 1 Ts. 5.17. Tarde y mañana y á medio día oraré y clamaré;
Y él oirá mi voz.
18 El ha redimido en paz mi alma de la guerra contra mí;
55.18 2 R. 6.16. Pues fueron contra mí muchos.
19 Dios oirá, y los quebrantará luego,
El que desde la antigüedad permanece (Selah);
Por cuanto no se mudan,
Ni temen á Dios.
20 Extendió sus manos contra sus pacíficos:
Viólo su pacto.
21 55.21 Pr. 5.3,4. Ablandan más que manteca su boca,
Pero guerra hay en su corazón:
Suavizan sus palabras más que el aceite,
55.21 Sal. 57.4. Mas ellas son cuchillos.
22 55.22 Sal. 37.5. Mt. 6.25. Lc. 12.22. 1 P. 5.7. Echa sobre Jehová tu carga, y él te sustentará;
No dejará para siempre caído al justo.
23 Mas tú, oh Dios, harás descender aquéllos al pozo de la sepultura:
Los hombres sanguinarios y engañadores 55.23 Job 15.32. Pr. 10.27. Ec. 7.17.no demediarán sus días:
Empero yo confiaré en ti.
大卫的训诲诗,交给诗班长,用丝弦的乐器伴奏。 1 神啊!求你倾听我的祷告,
不要隐藏起来不听我的恳求。
2 求你留心听我,应允我;
我在苦恼中必不安宁,唉哼难过;
3 这都是由于仇敌的声音,
和恶人的欺压;
因为他们使祸患临到我的身上,
怒气冲冲地迫害我。
4 我的心在我里面绞痛,
死亡的恐怖落在我身上。
5 惧怕和战兢临到我,
惊恐笼罩着我。
6 我说:"但愿我有鸽子一般的翅膀,
我就飞走,得以安居。
7 看哪!我必逃往远处,
在旷野里住宿。细拉
8 我要赶快到我避难的地方去,
逃避狂风暴雨。"
9 主啊!扰乱恶人的计谋,
使他们的意见"意见"原文作"舌头"分歧,
因为我在城中看见了强暴和争竞的事。
10 恶人日夜在城墙上绕行,
在城里尽是邪恶与祸害;
11 城中也有毁灭人的事,
欺压和诡诈不离城里的街道。
12 原来不是仇敌辱骂我,
如果是仇敌,我还可以忍受;
也不是恨我的人向我狂妄自大,
如果是恨我的人,我还可以躲避他。
13 但你是和我同等地位的人,
是我的良友,我的知己。
14 我们常在一起密谈,
我们在 神的殿中与群众同行。
15 愿死亡忽然临到他们身上,
愿他们活活下到阴间去,
因为在他们中间,就是在他们的住所里,尽是邪恶。
16 至于我,我却要求告 神,
耶和华就必拯救我。
17 无论在晚上、早晨或中午,
我都哀诉唉哼;
他必听我的声音。
18 他救赎我的性命脱离攻击我的人,
使我得着平安,
尽管攻击我的人的确很多。
19 神必听见,
那从亘古坐着为王的必使他们受苦,细拉
因他们不肯改变,
也不敬畏 神。
20 他违背了自己的约,
伸手攻击那些与他和好的人。
21 他的口比奶油光滑,
他的心却怀着争战的意图;
他的话比油还柔和,
其实却是拔了出来的刀。
22 你要把你的重担卸给耶和华,
他必扶持你;
他永远不会让义人动摇。
23 神啊!你必使恶人堕入灭亡的深坑里;
流人血和行诡诈的人必活不到半世;
至于我,我必倚靠你。