Ao mestre de canto, segundo a melodia "Os lagares". Salmo de Davi
1 Ó Senhor, Senhor nosso,
quão admirável é o teu nome
em toda a terra,
pois puseste a tua glória
sobre os céus!
2 Tu ordenaste força
da boca das crianças
e dos que mamam,
por causa dos teus inimigos,
para fazer calar ao inimigo
e ao vingador.
3 Quando vejo os teus céus,
obra dos teus dedos,
a lua e as estrelas
que preparaste;
4 Que é o homem mortal
para que te lembres dele?
E o filho do homem,
para que o visites?
5 Pois pouco menor o fizeste
do que os anjos,
e de glória e de honra o coroaste.
6 Fazes com que ele tenha domínio
sobre as obras das tuas mãos;
tudo puseste debaixo de seus pés:
7 Todas as ovelhas e bois,
assim como os animais do campo,
8 As aves dos céus,
e os peixes do mar,
e tudo o que passa
pelas veredas dos mares.
9 Ó Senhor, Senhor nosso,
quão admirável é o teu nome
sobre toda a terra!
Almeida Corrigida Fiel | acf ©️ 1994, 1995, 2007, 2011 Sociedade Bíblica Trinitariana do Brasil (SBTB). Todos os direitos reservados. Texto bíblico utilizado com autorização. Saiba mais sobre a SBTB. A Missão da SBTB é: Uma cópia da Bíblia Fiel ®️ para cada pessoa. Ajude-nos a cumprir nossa Missão!
1 Az éneklőmesternek a gittithre; Dávid zsoltára. 2 Mi Urunk Istenünk, mily felséges a te neved az egész földön, a ki az egekre helyezted dicsőségedet. 3 A csecsemők és csecsszopók szájával erősítetted meg hatalmadat a te ellenségeid miatt, hogy a gyűlölködőt és bosszúállót elnémítsd. 4 Mikor látom egeidet, a te újjaidnak munkáját; a holdat és a csillagokat, a melyeket teremtettél: 5 Micsoda az ember – mondom – hogy megemlékezel róla? és az embernek fia, hogy gondod van reá? 6 Hiszen kevéssel tetted őt kisebbé az Istennél, és dicsőséggel és tisztességgel megkoronáztad őt! 7 Úrrá tetted őt kezeid munkáin, mindent lábai alá vetettél; 8 Juhokat és mindenféle barmot, és még a mezőnek vadait is; 9 Az ég madarait és a tenger halait, mindent, a mi a tenger ösvényein jár. 10 Mi Urunk Istenünk, mily felséges a te neved az egész földön!