Pular para o conteúdo
Publicidade

Salmos 132

JBMLE

A promessa antiga

Cântico de peregrinação

1 Lembra-te, Senhor, de Davi,

e de todas as suas aflições.

2 Como jurou ao Senhor,

e fez votos ao poderoso

Deus de Jacó, dizendo:

3 Certamente que não entrarei

na tenda de minha casa,

nem subirei à minha cama,

4 Não darei sono aos meus olhos,

nem repouso às minhas pálpebras,

5 Enquanto não achar lugar

para o Senhor,

uma morada para o poderoso

Deus de Jacó.

6 Eis que ouvimos falar dela

em Efrata,

e a achamos no campo do bosque.

7 Entraremos nos seus tabernáculos;

prostrar-nos-emos ante

o escabelo de seus pés.

8 Levanta-te, Senhor,

ao teu repouso,

tu e a arca da tua força.

9 Vistam-se os teus sacerdotes

de justiça,

e alegrem-se os teus santos.

10 Por amor de Davi, teu servo,

não faças virar o rosto

do teu ungido.

11 O Senhor jurou com verdade a Davi,

e não se apartará dela:

Do fruto do teu ventre

porei sobre o teu trono.

12 Se os teus filhos guardarem

a minha aliança,

e os meus testemunhos,

que eu lhes hei de ensinar,

também os seus filhos

se assentarão perpetuamente

no teu trono.

13 Porque o Senhor escolheu a Sião;

desejou-a para a sua habitação,

dizendo:

14 Este é o meu repouso para sempre;

aqui habitarei, pois o desejei.

15 Abençoarei abundantemente

o seu mantimento;

fartarei de pão os seus necessitados.

16 Também vestirei os seus sacerdotes

de salvação,

e os seus santos

saltarão de prazer.

17 Ali farei brotar a força de Davi;

preparei uma lâmpada

para o meu ungido.

18 Vestirei os seus inimigos

de vergonha;

mas sobre ele

florescerá a sua coroa.

Almeida Corrigida Fiel | acf ©️ 1994, 1995, 2007, 2011 Sociedade Bíblica Trinitariana do Brasil (SBTB). Todos os direitos reservados. Texto bíblico utilizado com autorização. Saiba mais sobre a SBTB. A Missão da SBTB é: Uma cópia da Bíblia Fiel ®️ para cada pessoa. Ajude-nos a cumprir nossa Missão!

ော်​ကို​ကော်းျီး​ေးရန

1 ို​ာ​ု​ား၊ ါ​်​မင်း​ကို​လည်း​ကော်း၊ ူ​ံ​ျှ​ော ဆင်း​ဲ​်း​ကို​လည်း​ကော်း ောက်​ေ့​ော်​ူ​ါ။ 2-5 ို​မင်း​ကာ​က်​ျိုး ကိုး​က်​ော တန်​ိုး​်​ာ​ု​ား ကျိ်း​ဝပ်​ော်​ူ​ာ​ရပ်​ကို ကျွ်ု်​သညွေ့​ီ​ို်​ော်၊ ကို်​ေ​ာ​်​ို့​ဝင်၊ ကို်​်​ာ​ေါ်​ို့​တက်၊ ကို်​က်​်​မည့်​့်၊ က်​ခမ်း​ှိ်​မည့်​့်​ကို ေး​ါ​ု၊ ာ​က်​ျိုး​ကိုး​က်​ော တန်​ိုး​်​ာ​ု​ား​ံ​ကျိ်​ို၍ ိ​်​ြု၏။ 6 ဲ​ော်​သည်​်​ှာ​ှိ​ကြော်း​ကို ါ​ို့​သည်​ကြား​ြီ။ ာ​်​ော၌ ွေ့​ကြ​ြီ။ 7 ုံ​ိ​်​ော်​ို့​ဝင်၍၊ ြေ​ော်​တင်​ုံ​ောက်၌ ်​ဝပ်​ကိုး​က်​ကြ​က်​ံ့။ 8 ို ာ​ု​ား၊ ကျိ်း​ဝပ်​ော်​ူ​ာ​ို့ ်း​ော်​့်​်​ော ေ​ာ​့်​ကတက်​ော်​ူ​ါ။ 9 ကို်​ော်၏ ယဇ်​ု​ော​်​ို့​သညြော့်​မတ်​်း​တန်​ာ​ကို​ဆင်၍၊ ကို်​ော်၏​သန့်​်း​ူ​ို့​သညွှ်​လန်း​ွာ ီ​်း​ို​ကြ​ါ​ေ​ော။ 10 ကို်​ော်၏​ကျွါ​်​မင်း၏​က်​ှာ​ကို ောက်​့်၊ ကို်​ော်​ံ၌ ိ​က်​ံ​ော​ူ​ကို ်း​ပယ်​ော်​ူ​ါ​့်။၆​ရာ၊ ၆:၄၁-၄၂။

11 ာ​ု​ား​သညါ​်​ား ိ​်​ကျိ်​ို​်း​ကို​ြု၍၊ ာ​က်​ော်​ူ​ော ကား​ူ​ူ​ကား၊ သင်၏​ျိုး​်​ကို သင်၏​လင်​ေါ်​ှာ ါ​တင်​မည်။၂ ရာ၊ ၇:၁၂-၁၆၅ ရာ၊ ၁၇:၁၁-၁၄ဆာ၊ ၈၉:၃-၄တ၊ ၂:၃၀12 သင်၏​ား​ို့​သညါ့​ိ​်​ား​ကို​လည်း​ကော်း၊ ါ​်​သင်​ော သက်​ေ​ံ​က်​ကို​လည်း​ကော်း ော့်​ှောက်​ျှ်၊ ူ​ို့၏​ား​ျား​သည်​လည်း သင်၏​လင်​ေါ်​ှာ စဉ်​ြဲ​ို်​ကြ​့်​မည်​ျာ​်​ား​ော်​ူ​ြီ။ 13 ာ​ု​ား​သညိ​်​ြို့​ကို​ွေး​ကောက်၍၊ ြဲ​ေ​ော်​ူ​ာ​ို့ ို​ော်​ှိ​သည်​ာ​ှာ၊ 14 ြို့​ကား ါ​စဉ်​ြဲ ကျိ်း​ဝပ်​ာ​ြို့​တည်း။ ါ​ို​ှိ​သည်​်၍၊ ြို့၌​ါ​ေ​မည်။ 15 ူ၏​ာ​ာ​ာ​ကို ူး​့် ကော်း​ျီး​ေး​မည်။ ူ၌​ဆင်း​ဲ​ား​ို့​ကို ွာ​ကျွေး​မည်။ 16 ူ၏ ယဇ်​ု​ော​်​ို့​ကို ကယ်​တင်​်း​တန်​ာ​ကို ဆင်​ေ​့်၊ ူ၌​သန့်​်း​ူ​ို့​သညွှ်​လန်း​ော​ီ​်း​ကို ွှ်​လန်း​ွာ ို​ကြ​့်​မည်။ 17 ို​ြို့၌ ါ​်၏​း​ျို​ကို ါ​ေါက်​ေ​မည်။ ါ့​ံ၌ ိ​က်​ံ​ော​ူ​ို့ ီး​က်​ကို ါ​်​ဆင်​ြီ။၃ ရာ၊ ၁၁:၃၆18 ို​်၏​ရန်​ူ​ျား​ကို က်​ကြောက်​်း​့် ါ​ုံး​ွှ်း​မည်။ ူ၏​း​ရစ်​ူ​သည်း​့်​က်​ှိ​့်​မည်​ျာ​်​ော်​ှိ၏။

Veja também