Pular para o conteúdo
Publicidade

Salmos 101

JBMLE

As promessas de um rei

Salmo de Davi

1 Cantarei a misericórdia

e o juízo;

a ti, Senhor, cantarei.

2 Portar-me-ei com inteligência

no caminho reto.

Quando virás a mim?

Andarei

em minha casa

com um coração sincero.

3 Não porei coisa diante

dos meus olhos.

Odeio a obra daqueles

que se desviam;

não se me pegará a mim.

4 Um coração perverso se apartará de mim;

não conhecerei o homem mau.

5 Aquele que murmura

do seu próximo às escondidas,

eu o destruirei;

aquele

que tem olhar altivo e coração soberbo,

não suportarei.

6 Os meus olhos estarão

sobre os fiéis da terra,

para que se assentem comigo;

o que anda num caminho reto,

esse me servirá.

7 O que usa

de engano não ficará dentro

da minha casa;

o que fala mentiras

não estará firme perante os meus olhos.

8 Pela manhã destruirei todos os ímpios da terra,

para desarraigar da cidade

do Senhor todos os que praticam a iniquidade.

Almeida Corrigida Fiel | acf ©️ 1994, 1995, 2007, 2011 Sociedade Bíblica Trinitariana do Brasil (SBTB). Todos os direitos reservados. Texto bíblico utilizado com autorização. Saiba mais sobre a SBTB. A Missão da SBTB é: Uma cópia da Bíblia Fiel ®️ para cada pessoa. Ajude-nos a cumprir nossa Missão!

ု​ရင်​၏​ကိ​ော်

1 ါ​သညား​ုံ​မက်​်း၊ ား​့် ီ​ရင်​်း​ကို​ကြော်း​ြု၍ ီ​်း​ို​ါ​မည်။ ို ာ​ု​ား၊ ှေ့​ော်၌ ီ​်း​ို​ါ​မည်။ 2 ုံ​လင်​ော ား​ို်း ာ​ိ​့် က့်​ါ​မည်။ ကို်​ော်​သညကျွ်ု်​ီ​ို့ ဘယ်​ကာ​ကြွ​ာ​ော်​ူ​မည်​နည်း။ ကို်​်​သန့်​်း​ော​်​ှ​ုံး​့် က့်​ါ​မည်။ 3 ှု​ာ​ကို က်​ှောက်​ြု​ါ။ လမ်း​ွှဲ​ော​ူ၏​ှု​ကို ွံ​ှာ​သည်​်၍၊ ါ၌ ှီ​ကပ်​4 ော​ကောက်​ော​ူ​သညါ့​ံ​ှ​က်​ွား​မည်။ ကော်း​ော​ူ​့် ါ​ေါ်း​ော်။ 5 ိ​ိ​်​ီး​်း၏​ေ​ကို ်​်​ွာ​က်​ော​ူ​ကို ါ​ပယ်​်​မည်။ က်​ှာ​ော်​ွှား၍ ်​့်​ော​ူ​ကို သည်း​ံ။ 6 ာ​ှိ​ော ်​ား​ို့​သညါ့​ံ​ှာ​ေ​မည်​ကြော်း ူ​ို့​ကို ါ​က့်​ှု​မည်။ ုံ​လင်​ော​ား၌ က်​လည်​ော​ူ​သညါ၏​ှု​ကို​ော်​က်​မည်။ 7 ့်​ား​တတ်​ော​ူ​ူ​ကား၊ ါ့​်၌​ေ​ု​ား​ကား​ကို ြော​တတ်​ော​ူ​သည်​လည်း၊ ါ့​က်​ှောက်၌ ့်​ှိ​8 ိုး​ော​ှု​ကို ြု​ော​ူ​ေါ်း​ို့​ကို ာ​ု​ား၏​ြို့​ော်​ပယ်​်​မည်​ကြော်း၊ ား​ော ်​ား​ှိ​ျှ​ို့​ကို ော​ော​က်​ီး​ေ​ံ့​တည်း။

Veja também