Pular para o conteúdo
Publicidade

Salmos 6

JBMLE

A oração no tempo de angústia

Ao mestre de canto, com instrumentos de oito cordas. Salmo de Davi

1 Senhor, não me repreendas

na tua ira,

nem me castigues no teu furor.

2 Tem misericórdia de mim, Senhor,

porque sou fraco;

sara-me, Senhor, porque

os meus ossos estão perturbados.

3 Até a minha alma

está perturbada;

mas tu, Senhor, até quando?

4 Volta-te, Senhor,

livra a minha alma;

salva-me por tua benignidade.

5 Porque na morte não

lembrança de ti;

no sepulcro quem te louvará?

6 estou cansado do meu gemido,

toda a noite faço nadar

a minha cama;

molho o meu leito

com as minhas lágrimas,

7 os meus olhos estão

consumidos pela mágoa,

e têm-se envelhecido por causa

de todos os meus inimigos.

8 Apartai-vos de mim todos

os que praticais a iniquidade;

porque o Senhor ouviu

a voz do meu pranto.

9 O Senhor ouviu a minha súplica;

o Senhor aceitará a minha oração.

10 Envergonhem-se e perturbem-se

todos os meus inimigos;

tornem atrás e envergonhem-se

num momento.

Almeida Corrigida Fiel | acf ©️ 1994, 1995, 2007, 2011 Sociedade Bíblica Trinitariana do Brasil (SBTB). Todos os direitos reservados. Texto bíblico utilizado com autorização. Saiba mais sobre a SBTB. A Missão da SBTB é: Uma cópia da Bíblia Fiel ®️ para cada pessoa. Ajude-nos a cumprir nossa Missão!

ု​ကောက်​စဉ်​ကူ​ရန်​ု​ော်း

1 ို​ာ​ု​ား၊ က်​ော်​က်၍ ကျွ်ု်​ကို​်​တင်​ော်​ူ​ါ​့်။ ်း​ွာ​က်​က်၍ ုံး​ော်​ူ​ါ​့်။ဆာ၊ ၃၈:၁2 ို​ာ​ု​ား၊ ကျွ်ု်​သည်​ား​နည်း​ှ​ါ၏။ ကယ်​ား​ော်​ူ​ါ။ ို​ာ​ု​ား၊ ကျွ်ု်​ိုး​ို့​သည်​ှု်​ကြ​ါ၏။ က်း​ာ​ကိ​ှိ​ေ​ော်​ူ​ါ။ 3 ကျွ်ု်​်​ိ​်​သည်​်​ှု်​ါ၏။ ို​ာ​ု​ား၊ ကို်​ော်​သညဘယ်​ျှ​ကာ​ပတ်​ုံး ေ​ော်​ူ​မည်​နည်း။ 4 ို​ာ​ု​ား၊ တစ်​ဖန်​ကြွ​ာ၍ ကျွ်ု်​်​ိ​်​ကို ကယ်​ူ​ော်​ူ​ါ။ ကု​ာ​ော်​့်​ကျွ်ု်​ကို ကယ်​တင်​ော်​ူ​ါ။ 5 ကြော်း​ူ​ကား၊ ေ​က်​ေ​စဉ်​ကို်​ော်​ကို ောက်​ေ့​်း​ှိ​ါ။ ို်​ံ​ကျေး​ူး​ော်​ကို ဘယ်​ူ​ျီး​်း​ါ​မည်​နည်း။ 6 ကျွ်ု်​သညညည်း​ွား၍ ပင်​ပန်း​ှ​ါ၏။ ကျွ်ု်​ု​တင်​ကို ကို်​က်​ရည်၌ တစ်​ုံး​ျှော၍၊ ်​ာ​ကို​လည်း ်း​ေ​ါ၏။ 7 ဝမ်း​နည်း​်း​ား​့် က်​ိ​က်၍၊ ရန်​ူ​ျား​ကြော့် ြာ​ှု်​က်​ှိ​ါ၏။

8 ား​့် ြု​ော​ူ​ေါ်း​ို့၊ ါ့​ံ​ဖယ်​ွား​ကြ။ ါ​ို​ကြွေး​ံ​ကို ာ​ု​ား ကြား​ော်​ူ၏။မ၊ ၇:၂၃။ လု၊ ၁၃:၂၇။9 ါ​ော်း​ပန်​်း​ကို ာ​ု​ား​ကြား​ော်​ူ၏။ ါ​ြု​ော​ာ​ကား​ကို ာ​ု​ား ာ​ူ​ော်​ူ၏။ 10 ါ့​ရန်​ူ​ေါ်း​ို့​သညက်​ကြောက်၍ ုံး​ှုံး​်း ှိ​ကြ​့်​မည်။ က်​်း​်​ွား၍ က်​ကြောက်​်း​ို့ ောက်​ကြ​့်​မည်။

Veja também