Anseios pelo santuário
1 Faze-me justiça, ó Deus,
e pleiteia a minha causa contra a nação ímpia.
Livra-me do
homem fraudulento
e injusto.
2 Pois tu és o Deus da minha fortaleza;
por que me rejeitas?
Por que
ando lamentando
por causa
da opressão
do inimigo?
3 Envia a tua luz e a tua verdade,
para que me guiem e me levem ao teu santo monte,
e aos teus
tabernáculos.
4 Então irei ao altar de Deus, a Deus,
que é a minha grande alegria,
e com harpa te louvarei,
ó Deus,
Deus meu.
5 Por que estás abatida,
ó minha alma? E por que te perturbas dentro de mim? Espera em Deus,
pois ainda o louvarei,
o qual é
a salvação
da minha
face e Deus meu.
Almeida Corrigida Fiel | acf ©️ 1994, 1995, 2007, 2011 Sociedade Bíblica Trinitariana do Brasil (SBTB). Todos os direitos reservados. Texto bíblico utilizado com autorização. Saiba mais sobre a SBTB. A Missão da SBTB é: Uma cópia da Bíblia Fiel ®️ para cada pessoa. Ajude-nos a cumprir nossa Missão!
ဆင်းရဲခံရချိန်ဆုတောင်း
1 အိုဘုရားသခင်၊ အကျွန်ုပ်အမှု၌ တရားဆုံးဖြတ်တော်မူပါ။ ကရုဏာမရှိသော လူမျိုးတစ်ဖက်ကနေ၍ အကျွန်ုပ်အမှုကို စောင့်တော်မူပါ။ သစ္စာမရှိ၊ မတရားသောသူ၏လက်မှ အကျွန်ုပ်ကို ကယ်လွှတ်တော်မူပါ။ 2 ကိုယ်တော်သည် အကျွန်ုပ်ခိုလှုံရာ ဘုရားဖြစ်တော်မူ၏။ အကျွန်ုပ်ကိုအဘယ်ကြောင့် စွန့်ပစ်တော်မူသနည်း။ ရန်သူညှဉ်းဆဲနှိပ်စက်ခြင်းကိုခံရ၍၊ အကျွန်ုပ်သည် ကြမ်းတမ်းသောအဝတ်ကို ဝတ်လျက် အဘယ်ကြောင့် နေရပါသနည်း။ 3 အလင်းတော်နှင့် သစ္စာတော်ကို စေလွှတ်တော်မူပါ။ သူတို့သည်လမ်းပြ၍ သန့်ရှင်းသော တောင်တော်သို့လည်းကောင်း၊ တဲတော်သို့လည်းကောင်း အကျွန်ုပ်ကို ပို့ဆောင်ပါစေသော။ 4 သို့ပြုလျှင် ဘုရားသခင်၏ ယဇ်ပလ္လင်သို့လည်းကောင်း၊ အကျွန်ုပ်ဝမ်းမြောက်ရွှင်လန်းရာ ဘုရားသခင်ထံတော်သို့လည်းကောင်း အကျွန်ုပ်သည် ရောက်လာ၍၊ ကိုယ်တော်ကို စောင်းတီးလျက် ချီးမွမ်းထောမနာ ပြုပါမည်ဘုရား၊ အကျွန်ုပ်၏ဘုရား။ 5 အိုငါ့ဝိညာဉ်၊ သင်သည်အဘယ်ကြောင့် ညှိုးငယ်သနည်း။ ငါ့အထဲမှာ အဘယ်ကြောင့် မငြိမ်မဝပ်ရှိသနည်း။ ဘုရားသခင်ကို မျှော်လင့်လျက်နေလော့။ ငါ့ကိုကယ်တင်တော်မူသောအရှင်၊ ငါကိုးကွယ်သောဘုရားသခင်၏ ကျေးဇူးတော်ကို ငါချီးမွမ်းထောမနာ ပြုရလေအံ့သတည်း။