Pular para o conteúdo
Publicidade

Salmos 41

JBMLE

A oração do enfermo

Ao mestre de canto. Salmo de Davi

1 Bem-aventurado é aquele que atende ao pobre;

o Senhor o livrará

no dia do mal.

2 O Senhor o livrará,

e o conservará em vida;

será abençoado na terra,

e tu não o entregarás

à vontade de seus inimigos.

3 O Senhor o sustentará no leito da enfermidade;

tu o restaurarás

da sua cama

de doença.

4 Dizia eu: Senhor, tem piedade de mim;

sara a minha alma,

porque pequei

contra ti.

5 Os meus inimigos falam mal de mim, dizendo:

Quando morrerá ele,

e perecerá o

seu nome?

6 E, se algum deles vem me ver, fala coisas vãs;

no seu coração amontoa a maldade;

saindo para fora,

é disso que fala.

7 Todos os que me odeiam murmuram

à uma contra mim;

contra mim

imaginam o mal,

dizendo:

8 Uma doença se lhe tem apegado;

e agora que está deitado,

não se levantará mais.

9 Até o meu próprio amigo íntimo,

em quem eu tanto confiava,

que comia do meu pão,

levantou contra mim

o seu calcanhar.

10 Porém tu, Senhor, tem piedade de mim,

e levanta-me,

para que

eu lhes

o pago.

11 Por isto conheço eu que tu me favoreces:

que o meu inimigo

não triunfa

de mim.

12 Quanto a mim,

tu me sustentas na minha sinceridade,

e me puseste diante da tua face

para sempre.

13 Bendito seja o

Senhor Deus

de Israel de século em século.

Amém e Amém.

Almeida Corrigida Fiel | acf ©️ 1994, 1995, 2007, 2011 Sociedade Bíblica Trinitariana do Brasil (SBTB). Todos os direitos reservados. Texto bíblico utilizado com autorização. Saiba mais sobre a SBTB. A Missão da SBTB é: Uma cópia da Bíblia Fiel ®️ para cada pessoa. Ajude-nos a cumprir nossa Missão!

ူ​ာ​တစ်​း​၏​ု​ော်း

1 ဆင်း​ဲ​ော​ူ​ကို ောက်​ေ့​ော​ူ​သညမင်္ာ​ှိ၏။ ဲ​ယဉ်း​ော​ကာ​ို​ူ​ကို ာ​ု​ား ကယ်​်​ော်​ူ​မည်။ 2 ာ​ု​ား​သညော့်​သက်​်း​ာ​ေး​ော်​ူ​့်၊ ို​ူ​သည်​ော်၌ ကော်း​ျီး​မင်္ာ​ကို ံ​့်​မည်။ ို​ူ​ကို ရန်​ူ​ို့​ို​ို့ ကို်​ော်​သညအပ်​ော်​ူ​ါ။ 3 ူ​သည်​ာ​ျား၍ ုံး​ုံး​ေ​ော​ါ၊ ာ​ု​ား​သညောက်​ပင့်​ော်​ူ​မည်။ ာ၍​ေ​စဉ်​ကာ​ကို်​ော်​သညူ၏​်​ာ​ှိ​ျှ​ကို ်​်​ော်​ူ​မည်။

4 ါ​ျှောက်​ို​သည်​ကား၊ ို​ာ​ု​ား၊ ကျွ်ု်​ကို ား​ော်​ါ။ ကျွ်ု်​သညကို်​ော်​ကို ်​ှား​ိ​သည်​်၍၊ ကျွ်ု်၌ ်​ိ​်၏​ာ​ကို ျောက်​ေ​ော်​ူ​ါ​ျှောက်​ို၏။ 5 ါ့​ရန်​ူ​ို့​ကူ​သည်​ေ၍ ူ၏​ာ​သညဘယ်​ကာ​်​ြု်​့်​မည်​နည်း​ါ့​ကို​ာ​ို၍ ို​တတ်​ကြ၏။ 6 ါ့​ကို က့်​ာ​ော​ူ​သညု​ား​ကား​ကို ြော​တတ်၏။ ူ၏​ှ​ုံး​သည်​လည်း ကော်း​ော​ကြံ​ကို ဆည်း​ူး​သည်​့်၊ က်​ွား​ော​်​ော်​ြော​တတ်၏။ 7 ါ့​ကို​်း​ော ူ​ေါ်း​ို့​သညါ့​ကို​ရန်​ဘက်​ြု၍၊ တစ်​ောက်​့်​တစ်​ောကိုး​ိုး​ြော​က်၊ ါ၌​ကော်း​ော​ကြံ​ကို ကြံ​စည်​တတ်​ကြ၏။ 8 ူ၌ ှု​ာ​ွဲ​ကပ်​သည်​်၍၊ တစ်​ါ​ဲ​ျှောက်​တစ်​ဖန်​ို​ကြ၏။ 9 ကယ်​စင်​စစါ​ုံ၍၊ ါ့​့်​ကို​ား​ော ွေ​ခင်​်း​သညါ့​ကို ြေ​့်​ကျောက်​တည်း။မ၊ ၂၆:၂၃။ မာ၊ ၁၄:၁၈။ လု၊ ၂၂:၂၁။ ယော၊ ၁၃:၁၈။10 ို​ာ​ု​ား၊ ူ​ို့​်​ကို ကျွ်ု်​ဆပ်​ေး​ို်​မည်​ကြော်း၊ ကျွ်ု်​ကို ား၍ ြောက်​ေ​ော်​ူ​ါ။ 11 ကျွ်ု်၏​ရန်​ူ​သညကျွ်ု်​ား ို်​ကြော်း​ကို​ောက်၍၊ ကို်​ော်​သညကျွ်ု်​ကို​်​ိုး​ော်​ူ​သည်​ိ​ါ၏။ 12 ကို်​ော်​သညကျွ်ု်​ကို ကျွ်ု်​ုံ​လင်​်း​ာ၌​ကာ​စဉ်​ဆကှေ့​ော်​ဲ​ှာ ေ​ာ​ေး​ော်​ူ​ံ့။

13 ေ​ျိုး၏ ု​ား​ခင်​တည်း​ူ​ော ာ​ု​ား​သညကာ​ဆက်​ဆကမင်္ာ​ှိ​ော်​ူ​ေ​တည်း။ ာ​မင်​့် ာ​မင်။ဆာ၊ ၁၀၆:၄၈

Veja também