Pular para o conteúdo
Publicidade

Salmos 77

JBMLE

Consolo no tempo da angústia

Ao mestre de canto, Jedutum. Salmo de Asafe

1 Clamei a Deus com a minha voz,

a Deus levantei a minha voz,

e

ele inclinou para mim os ouvidos.

2 No dia

da minha angústia busquei ao Senhor;

a minha mão

se estendeu de noite,

e não cessava;

a minha

alma recusava ser consolada.

3 Lembrava-me de Deus, e me perturbei;

queixava-me,

e o meu espírito desfalecia. (Selá.)

4 Sustentaste os meus olhos acordados;

estou tão perturbado

que não posso falar.

5 Considerava os dias da antiguidade,

os anos

dos tempos antigos.

6 De noite chamei à lembrança o meu cântico;

meditei em meu coração, e o meu espírito esquadrinhou.

7 Rejeitará o Senhor

para sempre e

não tornará a ser favorável?

8 Cessou para sempre

a sua benignidade?

Acabou-se a promessa

de geração em geração?

9 Esqueceu-se Deus de ter misericórdia?

Ou encerrou

ele

as suas misericórdias na sua ira?

(Selá.)

10 E eu disse:

Isto é enfermidade minha;

mas eu me lembrarei dos anos

da destra do Altíssimo.

11 Eu me lembrarei

das obras do Senhor;

certamente que eu me lembrarei

das tuas maravilhas da antiguidade.

12 Meditarei também em todas

as tuas obras,

e falarei dos teus feitos.

13 O teu caminho,

ó Deus, está no santuário.

Quem é Deus tão grande

como o nosso Deus?

14 Tu és o Deus

que fazes maravilhas;

tu fizeste notória

a tua força entre os povos.

15 Com o teu braço remiste o teu povo,

os filhos

de Jacó e de José. (Selá.)

16 As águas te viram, ó Deus,

as águas te viram, e tremeram;

os abismos também se abalaram.

17 As nuvens lançaram água,

os céus deram um som;

as

tuas flechas correram

de uma para outra parte.

18 A voz

do teu trovão estava no céu;

os relâmpagos iluminaram o mundo;

a terra

se abalou e tremeu.

19 O teu caminho é no mar,

e

as tuas veredas nas águas grandes,

e os teus passos

não são conhecidos.

20 Guiaste o teu povo,

como a um rebanho, pela mão de Moisés e de Arão.

Almeida Corrigida Fiel | acf ©️ 1994, 1995, 2007, 2011 Sociedade Bíblica Trinitariana do Brasil (SBTB). Todos os direitos reservados. Texto bíblico utilizado com autorização. Saiba mais sobre a SBTB. A Missão da SBTB é: Uma cópia da Bíblia Fiel ®️ para cada pessoa. Ajude-nos a cumprir nossa Missão!

ော​ကောက်​ျိ်​်​သက်​ာ​ှု

1 ါ​သညု​ား​ခင့်​ံ​ို့ ံ​ကို​ွှ့်၍ ော်​ဟစ်၏။ ု​ား​ခင့်​ံ​ို့ ံ​ကို​ွှ့်၍ ု​ား​ခင်​သညါ့​ကား​ကို ား​ော်​ော်​ူ​့်​မည်။ 2 ေး​ောက်​သည်​ကာ​ါ​သညာ​ု​ား​ကို ှာ​ျိ်၌​ပငလက်​ကို​ဆန့်​က်​ေ​ါ့​ိ​်​သညသက်​ာ​်း​ကို ်း​ပယ်၏။ 3 ု​ား​ခင်​ကို ောက်​ေ့၍ ်​ူ​ပန်​်း​ှိ၏။ ဆင်​်၍ ်​က်​်း​ို့ ောက်​တတ်၏။ 4 က်​ိ​ှိ်၍ ျော်​ို်။ ှု်​ှား​်း​ှိ​ော​ကြော့် ှု်​ြွက်​ို်။ 5 ်​ေ​ြီး​ော ေ့​ရက်​ကို​လည်း​ကော်း၊ ှေး​ကာ​ကို​လည်း​ကော်း ောက်​ေ့၏။ 6 ါ၌​လည်း ါ​သညကို်​ီ​်း​ကို​ဆင်​်၍၊ ကို်​်​ှ​ုံး​့် ွေး​ွေး​့်၊ ါ့​ိ​်​သညစစ်​ေး​်း​ကို ြု၏။ 7 ာ​ု​ား​သညစဉ့်​ပစ်​ော်​ူ​မည်​ော။ ောက်​တစ်​ဖနကျေး​ူး​ျှ်း​ြု​ေ​ော်​ူ​မည်​ော။ 8 ကု​ာ​ော်​သညစဉ်​က်​ြီ​ော။ ကိ​ော်​လည်း ကာ​စဉ်​ဆကက်​့်​မည်​ော။ 9 ု​ား​ခင်​သညား​်း​ှာ ေ့​ျော့​ော်​ူ​ော။ က်​က်​့် ုံ​စမ်း​်း​ကု​ာ​ော်​ကို ျု်​တည်း​ော်​ူ​ော။

10 ို​ို့​ို​ော် ါ​သညကို်​ိုက်​ကြော်း​ကို ဝန်​ံ​ှု​ကား၊ ့်​ုံး​ော​ု​ား၏ လက်​ာ​လက်​ော်​့် ြု​်​ော်​ူ​်း​ေ​တည်း။ 11 ာ​ု​ား၏​ှု​ော်​ို့​ကို ောက်​ေ့​ါ​မည်။ ှေး​ကာ​ကို်​ော်​ြု​ူး​ော ံ့​်​ို့​ကို ောက်​ေ့​ါ​မည်။ 12 ြု​ော်​ူ​ျှ​ို့​ကို​ဆင်​်၍ ီ​ရင်​ော်​ူ​ော ာ​ို့​ကို ြွက်​ို​ါ​မည်။ 13 ို​ု​ား​ခင်၊ ကို်​ော်၏​လမ်း​သညသန့်​်း​်း​့် ်​ါ၏။ ု​ား​ခင်​ကဲ့​ို့ ဘယ်​မည်​ော ု​ား​သညကြီး​်​နည်း။ 14 ကို်​ော်​သညံ့​်​ော​ှု​ို့​ကို ြု​တတ်​ော​ု​ား ်​ော်​ူ၏။ ူ​ျိုး​ို့​တန်​ိုး​ော်​ကို ြ​ော်​ူ​ြီ။ 15 ကို်​ော်၏​ူ​တည်း​ူ​ော ာ​က်​့် ော​သပ်၏​ျိုး​ကို လက်​ုံး​ော်​့် ကယ်​်​ော်​ူ​ြီ။ 16 ို ု​ား​ခင်၊ ေ​ို့​သညကို်​ော်​ကို​်​ကြ​ါ၏။ ေ​ို့​သညကို်​ော်​ကို​်၍ ကြောက်​ွံ့​ကြ​ါ၏။ ေ​နက်​ဲ​ာ​ရပ်​ို့​လည်း ှု်​ှား​ကြ​ါ၏။ 17 ိုး​်​ို့​သညေ​ကို​်း​ော်း၍၊ ိုး​ကော်း​ကင်​ို့​လည်း ံ​ံ​ြု​ကြ​ါ၏။ ကို်​ော်၏​ြား​ို့​သညရပ်​ရပ်​ို့ ောက်​ကြ​ါ၏။ 18 ကို်​ော်၏ ိုး​ကြိုး​ံ​သညေ​ွေ၌​ါ၍၊ ျှ်​စစ်​က်​့်၊ ော​ကကို လင်း​ေ​ါ၏။ ြေ​ကြီး​သည်​လည်း ်​ှု်​ါ၏။ 19 ကို်​ော်​သညု​ာ၌ ကြွ​ော်​ူ၍၊ လမ်း​ီး​ော်​သညက်​ဝန်း​ော ေ​်​ှိ​့်၊ ြေ​ော်​ာ​ို့​သညထင်​ှား​ကြ​ါ။ 20 ော​ှေ​့် ာ​်​ို့​လက်​့် ကို်​ော်၏​ူ​ျား​ို့​ကို ိုး​ု​ကဲ့​ို့ ို့​ော်​ော်​ူ၏။

Veja também