Pular para o conteúdo
Publicidade

Salmos 37

JBMLE

O destino dos maus e dos bons

Salmo de Davi

1 Não te indignes por causa dos malfeitores,

nem tenhas inveja

dos que praticam

a iniquidade.

2 Porque cedo serão ceifados

como a erva,

e murcharão

como a verdura.

3 Confia no Senhor e faze o bem;

habitarás na terra,

e verdadeiramente serás alimentado.

4 Deleita-te também no Senhor,

e te concederá os desejos

do teu coração.

5 Entrega o teu caminho ao Senhor;

confia nele,

e ele o fará.

6 E ele fará sobressair a tua justiça como a luz,

e o teu

juízo como o

meio-dia.

7 Descansa no Senhor, e espera nele;

não te indignes

por causa daquele que prospera em seu caminho,

por causa do homem

que executa astutos

intentos.

8 Deixa a ira, e abandona o furor;

não te indignes de forma alguma

para fazer o mal.

9 Porque os malfeitores serão desarraigados;

mas aqueles que esperam

no Senhor herdarão

a terra.

10 Pois ainda um pouco,

e o ímpio não existirá;

olharás para o

seu lugar,

e não aparecerá.

11 Mas os mansos herdarão a terra,

e se deleitarão

na abundância de paz.

12 O ímpio maquina contra o justo,

e contra

ele range os dentes.

13 O Senhor se rirá dele,

pois que vem

chegando o seu dia.

14 Os ímpios puxaram da espada e armaram o arco,

para derrubarem o pobre

e necessitado,

e para matarem

os de reta

conduta.

15 Porém a sua

espada lhes entrará no coração,

e os

seus arcos

se quebrarão.

16 Vale mais o pouco que tem o justo,

do que as riquezas

de muitos ímpios.

17 Pois os braços dos ímpios se quebrarão,

mas o Senhor

sustém os justos.

18 O Senhor conhece os dias dos retos,

e a sua

herança permanecerá

para sempre.

19 Não serão envergonhados nos dias maus,

e nos dias

de fome se fartarão.

20 Mas os ímpios perecerão,

e os inimigos

do Senhor serão como a gordura dos cordeiros;

desaparecerão,

e em fumaça

se desfarão.

21 O ímpio toma emprestado, e não paga;

mas o justo

se compadece

e .

22 Porque aqueles que ele abençoa herdarão a terra,

e aqueles

que forem por

ele amaldiçoados serão desarraigados.

23 Os passos de um homem

bom são confirmados pelo Senhor,

e deleita-se no seu caminho.

24 Ainda que caia, não ficará prostrado,

pois o Senhor o

sustém com a sua mão.

25 Fui moço, e agora sou velho;

mas nunca vi desamparado o justo,

nem a sua

semente a mendigar

o pão.

26 Compadece-se sempre, e empresta,

e a

sua semente é

abençoada.

27 Aparta-te do mal e faze o bem;

e terás morada

para sempre.

28 Porque o Senhor ama o juízo

e não desampara os seus santos;

eles são preservados para sempre;

mas a semente

dos ímpios será desarraigada.

29 Os justos herdarão a terra

e habitarão nela para sempre.

30 A boca do justo fala a sabedoria;

a sua língua fala

do juízo.

31 A lei do seu Deus está em seu coração;

os seus passos

não resvalarão.

32 O ímpio espreita ao justo,

e procura matá-lo.

33 O Senhor não o deixará em suas mãos,

nem o

condenará quando for

julgado.

34 Espera no Senhor,

e guarda o seu caminho,

e te exaltará para herdares a terra;

tu o verás

quando os ímpios

forem desarraigados.

35 Vi o ímpio com grande poder espalhar-se

como a árvore verde

na terra natal.

36 Mas passou e não aparece;

procurei-o,

mas não

se pôde encontrar.

37 Nota o homem sincero,

e considera o reto,

porque o fim desse homem é a paz.

38 Quanto aos transgressores, serão à uma destruídos,

e as relíquias

dos ímpios serão

destruídas.

39 Mas a salvação dos justos vem do Senhor;

ele é a

sua fortaleza no tempo

da angústia.

40 E o Senhor os ajudará e os livrará;

ele os livrará dos ímpios e os salvará,

porquanto confiam nele.

Almeida Corrigida Fiel | acf ©️ 1994, 1995, 2007, 2011 Sociedade Bíblica Trinitariana do Brasil (SBTB). Todos os direitos reservados. Texto bíblico utilizado com autorização. Saiba mais sobre a SBTB. A Missão da SBTB é: Uma cópia da Bíblia Fiel ®️ para cada pessoa. Ajude-nos a cumprir nossa Missão!

သည်း​ံ​က်​ုံ​က်​ကိုး​ား​ရန

1 ူ​ိုး​ို့​ကြော်း​ကြော့် ်​ူ​့်။ ား​့် ြု​ော​ူ​ို့​ကို ြူ​ူ​့်။ 2 ကြော်း​ူ​ကား၊ ူ​ို့​သညကြာ​့်​က်​ပင်​ကဲ့​ို့ ်​်း​ကို​ံ​်း​ော​ျိုး​ပင်​ှိုး​်း​ကဲ့​ို့ ်​့်​မည်။ 3 ာ​ု​ား​ကို ို​ှုံ၍၊ ကော်း​ော​က့်​ကို က့်​ော့။ ်​ော်၌​ေ၍၊ ာ​ား​ကို ကက်​ား​ော့။ 4 ာ​ု​ား၌ ွေ့​ျော်​်း​ှိ​ော့။ ို့​ြု​ျှ်၊ ်​ှ​ုံး​ို ့်​ုံ​ော​့်​ကို ေး​ော်​ူ​မည်။ 5 ကို်​ှု​ာ​ကို ာ​ု​ား၌ အပ်​ော့။ ကို်​ော်​ကို ကိုး​ား​ော့။ ို့​ြု​ျှီ​ရင်​ော်​ူ​မည်။ 6 သင်၏ ြော့်​မတ်​်း​ကြော်း​ကို လင်း​ကဲ့​ို့​လည်း​ကော်း၊ ား​့်​ြု​်း​ာ​ကို ်း​တည့်​ော်​ကဲ့​ို့​လည်း​ကော်း၊ ော်​ြ​ော်​ူ​မည်။ 7 ာ​ု​ား​ှေ့​ှာ ြိ်​ဝပ်​ွာ​ေ၍၊ ကို်​ော်​ကို​ံ့​လင့်​ော့။ ိ​ိ​ှု၌ ော်​တတ်​ော​ူ၊ ကော်း​ော​ကြံ​စည်​ို့​ကို ြီး​ေ​ော​ူ၏​ကြော်း​ကြော့် ်​ူ​့်။ 8 က်​က်​ေ​့်။ ေါ​်​ကို ့်​ပယ်​ော့။ ်​ှား​ေ​်း​ှာ ိုက်​်း​တတ်​ော​ှိ​ေ​့်။ 9 ်​ှား​ော​ူ​ို့​သညပယ်​်း​်း​ကို ံ​ကြ​့်​မည်။ ာ​ု​ား​ကို ျှော်​လင့်​ော​ူ​ို့​ူ​ကား၊ ်​ော်​ကို ွေ​ံ​ကြ​့်​မည်။ 10 ကြာ​ြီး​ှ၊ ား​ော​ူ​သညှိ​ူ၏​ေ​ာ​ကို ေ့​ေ့​ှာ၍​ွေ့​11 ်​ှိ့်​ျ​ော​ူ​ို့​ူ​ကား၊ ်​ော်​ကို​ွေ​ံ၍၊ ျား​ြား​ော​ြိ်​သက်​်း၌ ွေ့​ျော်​ကြ​့်​မည်။မ၊ ၅:၅12 ား​ော​ူ​သညြော့်​မတ်​ော​ူ​တစ်​ဖက်၌ ကြံ​စည်၍ ံ​ွား​ဲ​ကြိ်​တတ်၏။ 13 ို့​ော်​လည်း ူ၏​ေ့​ရက်​ျိ်​ောက်​မည်​ကို ု​ား​်​ိ​်၍၊ ူ့​ကို​ြုံး​ရယ်​ော်​ူ၏။ 14 ား​ော​ူ​ို့​သညဆင်း​ဲ​ငတ်​်​ော ူ​ို့​ကို ှဲ​ျ​်း​ှာ​လည်း​ကော်း၊ ြော့်​မတ်​ွာ​က့်​ော​ူ​ို့​ကို သတ်​်း​ှာ​လည်း​ကော်း၊ ား​ကို​်​က်၊ ေး​ကို​တင်​ကေ​တတ်​ကြ၏။ 15 ို့​ော်​လည်း၊ ူ​ို့​ား​သညူ​ို့​ှ​ုံး​ဲ​ို့ ဝင်​့်​မည်။ ူ​ို့​ေး​ို့​သည်​လည်း ကျိုး​ကြ​့်​မည်။

16 ြော့်​မတ်​ော​ူ၌ နည်း​ော​ာ​သညား​ော​ူ​ကြီး​ို့၌ ကြွ်​ော​ာ​ထကာ၍​ကျေး​ူး​ှိ၏။ 17 ကြော်း​ူ​ကား၊ ား​ော​ူ၏​လက်​ုံး​သညကျိုး​့်​မည်။ ြော့်​မတ်​ော​ူ​ကို​ကား၊ ာ​ု​ား ော်​ူ၏။ 18 ြော့်​မတ်​ော​ူ​ို့၏​ေ့​ရက်​ကာ​ကို ာ​ု​ား ိ​်​ော်​ူ၍၊ ူ​ို့၏​ွေ​ာ​သညစဉ်​ြဲ တည်​့်​မည်။ 19 ူ​ို့​သညဲ​ယဉ်း​ော​ကာ​က်​ှာ​က်၊ ာ​ေါ်း​ါး​သည်​ကာ​ွာ​ား​ကြ၏။ 20 ား​ော​ူ​ို့​ူ​ကား၊ က်​ီး​်း​ို့ ောက်​ကြ​မည်။ ာ​ု​ား၏​ရန်​ူ​ို့​သညကက်​ား​ာ​ရပ်၏ ေ​ကဲ့​ို့​ုံး၍၊ ီး​ိုး​်​ကက်​ျောက်​ကြ​့်​မည်။ 21 ား​ော​ူ​သည်​ျေး​ှား၍ ဆပ်​ဲ​ေ​တတ်၏။ ြော့်​မတ်​ော​ူ​ူ​ကား၊ ား​ော​်​ှိ၍ ေး​တတ်၏။ 22 ကော်း​ျီး​ေး​ော်​ူ​်း​ကို ံ​ော​ူ​သည်​ော်​ကို ွေ​ံ​့်​မည်။ ကျိ်​ော်​ူ​်း​ကို ံ​ော​ူ​ူ​ကား၊ ပယ်​်း​်း​ို့ ောက်​့်​မည်။ 23 ကော်း​ော​ူ၏​ြေ​ာ​ို့​ကို ာ​ု​ား​သညဲ့​်၍၊ ူ​ွား​ာ​လမ်း​ကို ်​သက်​ော်​ူ၏။ 24 ို​ူ​သညဲ​ော်​လည်း ုံး​ာ​ို့​ောက်​ကြော်း​ူ​ကား၊ ာ​ု​ား​သညူ၏​လက်​ကို ကို်​ော်​ူ၏။ 25 ြော့်​မတ်​ော​ူ​သည့်​ပစ်​်း​ကို​ံ​သည်​ကြော်း၊ ူ၏​ား​ြေး​ို့​သညော်း၍​ား​သည်​ကြော်း​ကို ါ​သညသက်​ျို​သည်​ကာ​ှ​ို​သည်​ို်​ော်​ူး။ 26 ူ​သညစဉ်​ား​ော​်​ှိ​သည်​့်၊ ူ​တစ်​ါး​ို့​ား ျေး​ှား​တတ်​သည်​်၍၊ ူ၏​ား​ြေး​ို့​သညကော်း​ျီး​မင်္ာ​ကို​ံ​ကြ၏။

27 ု​ိုက်​ကို​ွှဲ​ှော်၍ ု​ိုက်​ကို ြု​ော့။ ို့​ြု​ျှစဉ်​ြဲ​ေ​့်​မည်။ 28 ာ​ု​ား​သညား​ကို​်​သက်​ော်​ူ၏။ ိ​ိ​သန့်​်း​ူ​ို့​ကို​လည်း ့်​ော်​ူ။ ူ​ို့​သညော့်​ော်​ူ​်း​ကို စဉ်​ြဲ​ံ​ကြ​့်​မည်။ ား​ော​ူ၏​ား​ြေး​ို့​ူ​ကား၊ ပယ်​်း​်း​ကို ံ​ကြ​့်​မည်။ 29 ြော့်​မတ်​ော​ူ​ို့​သည်​ော်​ကို ွေ​ံ၍ စဉ်​ြဲ​ေ​ကြ​့်​မည်။ 30 ြော့်​မတ်​ော​ူ၏​ှု်​သညာ​ကို​ြွက်​ို​တတ်၏။ ူ၏​ျှာ​သည်​လည်း ား​ော​ကား​ကို ြော​ို​တတ်၏။ 31 ာ​ု​ား၏​ား​ော်​သညူ၏​်​ှ​ုံး​ဲ​ှာ တည်​သည်​်၍၊ ူ​ွား​ော​ျော်​ဲ​32 ား​ော​ူ​သညြော့်​မတ်​ော​ူ​ကို ျော်း​ြော်း၍ သတ်​်း​ှာ ှာ​ကြံ​တတ်၏။ 33 ို့​ော်​လည်း၊ ာ​ု​ား​သညို​ူ၏​လက်၌ ြော့်​မတ်​ော​ူ​ကို ့်​ပစ်​ော်​ူ​မည်။ စစ်​ံ​ော​်​ီ​ရင်​ော်​ူ​မည်။ 34 ာ​ု​ား​ကို ျှော်​လင့်၍၊ လမ်း​ော်​ကို ျှောက်​ွား​ော့။ ်​ော်​ကို ွေ​ံ​ော​့်​့် ျီး​ြှောက်​ော်​ူ​မည်။ ား​ော​ူ​ို့ ုံး​ှုံး​်း​ကို သင်​သညက့်​်​့်​မည်။ 35 ား​ော​ူ​သညိုး​ြု၍၊ ေါက်​ရင်း​ရပ်​ှာ ကြီး​ွား​ော သစ်​ပင်​လန်း​လန်း​ှိ​ကဲ့​ို့၊ ကို်​ကို​ကို်​့်​ွား​ေ​သည်​ကို ါ​်​ော်​လည်း၊ 36 ောက်​တစ်​ဖန်​ူ​သညွေ့​ွား၍ က်​ျောက်၏။ ူ့​ကို​လည်း ါ​ှာ၍​ွေ့​37 ုံ​လင်​်း​ား​ကို ော့်​ှောက်​ော့။ ြော့်​မတ်​်း​ား​ကို က့်​ှု​ဆင်​်​ော့။ ို​ို့​ြု​ော​ူ​သညုံး၌ ြိ်​သက်​်း​ကို ံ​ား​့်​မည်။ 38 ်​ှား​ော​ူ​ေါ်း​ို့​သညက်​ီး​်း​ို့ ောက်၍၊ ား​ော​ူ​ို့​သညုံး၌ ပယ်​်း​်း​ကို ံ​ကြ​့်​မည်။ 39 ြော့်​မတ်​ော​ူ​ို့၏ ကယ်​တင်​်း​ှု​ကို ာ​ု​ား​ီ​ရင်​ော်​ူ၏။ ေး​ောက်​သည်​ကာ​ူ​ို့​ို​ှုံ​ာ​်​ော်​ူ၏။ 40 ာ​ု​ား​သညူ​ို့​ကို​ကယ်​တင်​ော်​ူ​မည်။ ုံ​က်​ို​ှုံ​ော​ကြော့်၊ ား​ော​ူ​ို့​လက်​်​ူ​ကယ်​တင်​ော်​ူ​မည်။

Veja também