Pular para o conteúdo
Publicidade

Salmos 124

SFB15

1 Cantique de Maaloth, de David. Sans l’Éternel qui fut pour nous, peut bien dire Israël,

2 Sans l’Éternel qui fut pour nous, quand les hommes s’élevaient contre nous,

3 Alors ils nous auraient engloutis vivants, quand leur colère s’enflammait contre nous.

4 Alors les eaux nous auraient submergés, un torrent eût passé sur notre âme.

5 Alors les eaux impétueuses auraient passé sur notre âme.

6 Béni soit l’Éternel, qui ne nous a pas livrés en proie à leurs dents!

7 Notre âme s’est échappée comme un oiseau du filet de l’oiseleur; le filet s’est rompu, et nous nous sommes échappés.

8 Notre secours est dans le nom de l’Éternel, qui a fait les cieux et la terre.

Befriad ur stor nöd

1 En pilgrimssång av David.

Hade inte Herren varit med oss

ska Israel säga

2 hade inte Herren varit med oss

när människor reste sig mot oss,

3 Ps 94:17, Ords 1:12. hade de slukat oss levande

i sin brinnande vrede mot oss.

4 hade vattnen dränkt oss,

strömmen översköljt oss,

5 Job 38:11, Ps 69:16. hade de vilda vattenmassorna

översköljt oss.

6 Lovad är Herren

som inte lät oss bli rov

för deras käftar!

7 Vår själ kom undan

som fågeln ur jägarnas snara,

snaran brast och vi kom undan.

8 Ps 121:2, 146:5f. Vår hjälp är i Herrens namn,

han som har gjort

himmel och jord.

Veja também