1 Socorro, Senhor, pois os fiéis estão desaparecendo depressa!
Os que te temem sumiram da terra!
2 Todos mentem uns aos outros;
falam com lábios bajuladores e coração fingido.
3 Que o Senhor corte os lábios bajuladores
e cale a língua arrogante.
4 Eles dizem: "Mentiremos quanto quisermos.
Os lábios são nossos; quem nos impedirá?".
5 O Senhor responde:
"Vi a violência cometida contra os indefesos
e ouvi o gemido dos pobres.
Agora me levantarei para salvá-los,
como eles tanto desejam".
6 As promessas do Senhor são puras
como prata refinada no forno,
purificada sete vezes.
7 Portanto, Senhor, sabemos que protegerás os oprimidos
e para sempre os guardarás desta geração mentirosa,
8 ainda que os perversos andem confiantes,
e a maldade seja elogiada em toda a terra.
1 Dem Musikmeister, im Basston; ein Psalm von David.
2 Hilf doch, o HERR! Denn dahin sind die Frommen (d.h. Gesetzestreuen)und die Treuen ausgestorben inmitten der Menschenwelt!
3 Falschheit reden sie jeder mit dem andern,mit glatten Lippen, mit doppeltem Herzen reden sie. –
4 O daß doch der HERR vertilgte alle glatten Lippen,die Zunge, die vermessen redet,
5 (die Leute) die da sagen: »Durch unsre Zunge sind wir starke Helden,unser Mund steht uns zur Verfügung:wer will uns meistern?«
6 »Ob der Knechtung der Niedrigen, ob dem Seufzen der Armenwill jetzt ich mich erheben«, spricht der HERR,»will Rettung schaffen dem, der danach verlangt!« –
7 Die Worte des HERRN sind lautere Worte,sind Silber, im Schmelzofen siebenfältig geläutert.
8 Du, HERR, wirst treulich sie halten, wirst uns schirmenvor diesem Geschlecht (= Gelichter) zu jeder Zeit,
9 vor den Gottlosen, die ringsum stolzieren,weil Gemeinheit sich bläht inmitten der Menschheit.