Ao regente do coral: salmo dos descendentes de Corá.

1 Batam palmas, todos os povos!

Celebrem a Deus em alta voz!

2 Pois o Senhor Altíssimo é temível;

é o grande Rei de toda a terra.

3 Ele derrota os povos diante de nós

e põe as nações sob nossos pés.

4 Escolheu para nós uma terra como herança,

o orgulho dos descendentes de Jacó, a quem ele ama.

Interlúdio

5 Deus subiu em meio a gritos de alegria;

o Senhor se elevou ao forte som de trombetas.

6 Cantem louvores a Deus, cantem louvores,

cantem louvores ao nosso Rei, cantem louvores!

7 Pois Deus é o Rei de toda a terra;

louvem-no com um salmo.

8 Deus reina sobre as nações,

sentado em seu santo trono.

9 Os governantes do mundo se juntaram

ao povo do Deus de Abraão.

Pois todos os reis da terra pertencem a Deus;

ele é grandemente exaltado em toda parte.

1 Dem Musikmeister, von den Korahiten (42,1), ein Psalm.

2 Ihr Völker alle, klatscht in die Hände,jauchzet Gott mit Jubelrufen zu!

3 Denn der HERR, der Höchste, ist furchtbar (= ehrfurchtgebietend),ein mächtiger König über die ganze Erde.

4 Er hat Völker unter unsre Herrschaft gebeugtund Völkerschaften unter unsre Füße;

5 er hat uns unser Erbteil auserwählt,den Stolz Jakobs, den er liebt. SELA.

6 Aufgefahren ist Gott unter Jauchzen,der HERR beim Schall der Posaunen.

7 Lobsinget Gott, lobsinget,lobsingt unserm König, lobsinget!

8 Denn König der ganzen Erde ist Gott:so singt ihm denn ein kunstvolles Lied!

9 Gott ist König geworden (vgl. 96,10) über die Völker,Gott hat sich gesetzt auf seinen heiligen Thron.

10 Die Edlen (oder: Fürsten) der Völker haben sich versammeltals das Volk des Gottes Abrahams;denn Gott sind untertan die Schilde (d.h. Beherrscher) der Erde:hoch erhaben steht er da.