Salmo de Davi.

1 A ti eu clamo, ó Senhor, minha rocha;

não feches teus ouvidos para mim.

Pois, se permaneceres calado,

será melhor que eu desista e morra.

2 Ouve minha súplica por misericórdia,

quando eu clamar por socorro,

quando levantar as mãos para o teu santuário.

3 Não me arrastes com os perversos,

com os que praticam o mal,

que dirigem palavras amigáveis ao próximo,

enquanto tramam maldades no coração.

4 Dá o castigo pelo que fizeram,

segundo a medida de sua perversidade.

Retribui-lhes por seus atos

e faz que recebam o que merecem.

5 Eles não se importam com as obras do Senhor,

nem com o que suas mãos criaram.

Por isso ele os derrubará,

e nunca mais voltarão a se erguer.

6 Louvado seja o Senhor,

pois ouviu meu clamor por misericórdia!

7 O Senhor é minha força e meu escudo;

confio nele de todo o coração.

Ele me ajuda, e meu coração se enche de alegria;

por isso lhe dou graças com meus cânticos.

8 O Senhor é a força de seu povo,

fortaleza segura para seu ungido.

9 Salva o teu povo!

Abençoa os que pertencem a ti!

Conduze-os como pastor

e leva-os em teus braços para sempre.

1 Von David.Zu dir, HERR, rufe ich:mein Fels, o wende dich nicht schweigend von mir ab,auf daß nicht, wenn du mir stumm bleibst,ich den ins Grab (oder: in die Unterwelt) Gesunknen gleiche.

2 Höre mein lautes Flehen, wenn ich zu dir schreie,wenn ich meine Hände erhebe nach deinem Allerheiligsten!

3 Raffe mich nicht weg mit den Frevlernund den Übeltätern,die freundlich reden mit ihren Nächstenund dabei Arges im Herzen sinnen!

4 Vergilt du ihnen nach ihrem Tun,nach der Bosheit ihrer Handlungen,vergilt ihnen nach dem Werk ihrer Hände,zahl’ ihnen ihr Verhalten heim, wie sie’s verdienen!

5 Denn sie achten nicht auf das Walten des HERRN und das Werk seiner Hände;drum wird er sie niederreißen und nicht wieder aufbaun.

6 Gepriesen sei der HERR, denn er hat gehörtmeinen lauten Hilferuf!

7 Der HERR ist meine Stärke und mein Schild;auf ihn hat mein Herz vertraut, da ist mir Hilfe geworden.So frohlockt denn mein Herz,und mit meinem Liede will ich ihm danken.

8 Der HERR ist seines Volkes Stärkeund seines Gesalbten rettende Zuflucht.

9 O hilf deinem Volk und segne dein Erbe,weide sie und trage sie ewiglich!