1 Louvado seja o Senhor!

Que todo o meu ser louve o Senhor.

2 Louvarei o Senhor enquanto eu viver;

cantarei a meu Deus até o último suspiro.

3 Não confiem nos poderosos;

não é neles que encontrarão salvação.

4 Quando sua vida se vai, voltam ao pó,

e todos os seus planos morrem com eles.

5 Como são felizes os que têm o Deus de Jacó como seu auxílio,

os que põem sua esperança no Senhor, seu Deus.

6 Ele fez os céus e a terra,

o mar e tudo que neles há;

ele cumpre suas promessas para sempre.

7 Faz justiça aos oprimidos

e alimenta os famintos.

O Senhor liberta os prisioneiros.

8 O Senhor abre os olhos dos cegos.

O Senhor levanta os abatidos.

O Senhor ama os justos.

9 O Senhor protege os estrangeiros

e cuida dos órfãos e das viúvas,

mas frustra os planos dos perversos.

10 O Senhor reinará para sempre;

ele será seu Deus, ó Sião, por todas as gerações.

Louvado seja o Senhor!

1 Halleluja! Lobe den HERRN, meine Seele!

2 Loben will ich den HERRN, solange ich lebe,will meinem Gott lobsingen, solange ich bin!

3 Verlaßt euch nicht auf Fürsten,nicht auf Menschen, die ja nicht helfen können!

4 Geht der Odem (oder: Geist) ihnen aus, so kehren sie zurück zum Staube;am gleichen Tage ist’s aus mit ihren Plänen.

5 Wohl dem, dessen Hilfe der Gott Jakobs ist,dessen Hoffnung ruht auf dem HERRN, seinem Gott,

6 auf ihm, der Himmel und Erde geschaffen,das Meer mit allem, was in ihnen ist,der Treue ewiglich hält;

7 der Recht den Unterdrückten schafftund Brot den Hungrigen gibt. Der HERR macht die Gefangenen frei;

8 der HERR gibt Blinden das Augenlicht,der HERR richtet die Gebeugten auf,der HERR hat lieb die Gerechten;

9 der HERR behütet den Fremdling;Waisen und Witwen hält er aufrecht;doch den Weg der Gottlosen macht er zum Irrweg.

10 Der HERR wird König in Ewigkeit sein,dein Gott, o Zion, für und für! Halleluja!