1 Louvado seja o Senhor!
Que todo o meu ser louve o Senhor.
2 Louvarei o Senhor enquanto eu viver;
cantarei a meu Deus até o último suspiro.
3 Não confiem nos poderosos;
não é neles que encontrarão salvação.
4 Quando sua vida se vai, voltam ao pó,
e todos os seus planos morrem com eles.
5 Como são felizes os que têm o Deus de Jacó como seu auxílio,
os que põem sua esperança no Senhor, seu Deus.
6 Ele fez os céus e a terra,
o mar e tudo que neles há;
ele cumpre suas promessas para sempre.
7 Faz justiça aos oprimidos
e alimenta os famintos.
O Senhor liberta os prisioneiros.
8 O Senhor abre os olhos dos cegos.
O Senhor levanta os abatidos.
O Senhor ama os justos.
9 O Senhor protege os estrangeiros
e cuida dos órfãos e das viúvas,
mas frustra os planos dos perversos.
10 O Senhor reinará para sempre;
ele será seu Deus, ó Sião, por todas as gerações.
Louvado seja o Senhor!
1 Halleluja! Lobe den HERRN, meine Seele!
2 Loben will ich den HERRN, solange ich lebe,will meinem Gott lobsingen, solange ich bin!
3 Verlaßt euch nicht auf Fürsten,nicht auf Menschen, die ja nicht helfen können!
4 Geht der Odem (oder: Geist) ihnen aus, so kehren sie zurück zum Staube;am gleichen Tage ist’s aus mit ihren Plänen.
5 Wohl dem, dessen Hilfe der Gott Jakobs ist,dessen Hoffnung ruht auf dem HERRN, seinem Gott,
6 auf ihm, der Himmel und Erde geschaffen,das Meer mit allem, was in ihnen ist,der Treue ewiglich hält;
7 der Recht den Unterdrückten schafftund Brot den Hungrigen gibt. Der HERR macht die Gefangenen frei;
8 der HERR gibt Blinden das Augenlicht,der HERR richtet die Gebeugten auf,der HERR hat lieb die Gerechten;
9 der HERR behütet den Fremdling;Waisen und Witwen hält er aufrecht;doch den Weg der Gottlosen macht er zum Irrweg.
10 Der HERR wird König in Ewigkeit sein,dein Gott, o Zion, für und für! Halleluja!