1 O Senhor disse ao meu Senhor:
"Sente-se no lugar de honra à minha direita,
até que eu humilhe seus inimigos
e os ponha debaixo de seus pés".
2 O Senhor estenderá seu reino poderoso desde Sião;
você governará seus inimigos.
3 Quando você for à guerra,
seu povo o servirá de livre vontade.
Você está envolto em vestes santas,
e sua força será renovada a cada dia, como o orvalho da manhã.
4 O Senhor jurou e não voltará atrás:
"Você é sacerdote para sempre, segundo a ordem de Melquisedeque".
5 O Senhor está à sua direita para protegê-lo;
esmagará muitos reis no dia de sua ira.
6 Castigarás as nações e encherá suas terras de cadáveres;
esmagará cabeças por todo o mundo.
7 Ele próprio, contudo, se refrescará em riachos ao longo do caminho;
ele será vitorioso.
1 Von David, ein Psalm.So lautet der Ausspruch des HERRN an meinen Herrn:»Setze dich zu meiner Rechten,bis ich deine Feinde hinlegezum Schemel für deine Füße!«
2 Dein machtvolles Zepter wird der HERR von Zion hinausstrecken:herrsche inmitten deiner Feinde!
3 Dein Volk wird voller Willigkeit seinam Tage deines Heereszuges;in heiligem Schmuck, wie aus des Frührots Schoß der Tau,wird dir kommen deine junge Mannschaft.
4 Geschworen hat der HERRund wird sich’s nicht leid sein lassen:»Du sollst ein Priester in Ewigkeit seinnach der Weise Melchisedeks.« (1.Mose 14,18-20)
5 Der Allherr, der dir zur Rechten steht,wird Könige zerschmettern am Tage seines Zorns;
6 Gericht wird er unter den Völkern halten, füllt alles mit Leichen an,zerschmettert ein Haupt (oder: Häupter) auf weitem Gefilde.
7 Aus dem Bach am Wege wird er trinken;darum wird er das Haupt hoch halten.