1 Louvai a Jeová!
Feliz é o homem que teme a Jeová,
que nos seus mandamentos tem muito prazer.
2 A sua posteridade será poderosa na terra;
a geração dos retos será abençoada.
3 Bem-estar e riquezas há em sua casa;
e a sua justiça permanece para sempre.
4 Nas trevas, raia luz para o reto;
ele é benigno, misericordioso e justo.
5 Ditoso o homem que se compadece e empresta;
ele manterá a sua causa em juízo.
6 Porquanto jamais será abalado,
o justo será tido em memória perpétua.
7 Das más notícias não se arreceia;
o seu coração é firme, confiando em Jeová.
8 O seu coração está estabelecido; ele não tem medo,
até que veja cumprido o seu desejo nos seus adversários.
9 Distribui liberalmente, dá aos necessitados;
a sua justiça subsiste para sempre;
o seu poder será exaltado em honra.
10 O perverso verá isso e será vexado;
rangerá com os dentes e se consumirá.
O desejo dos perversos perecerá.
1 Praise ye the LORD. Blessed is the man that feareth the LORD, that delighteth greatly in his commandments.
2 His seed shall be mighty upon earth: the generation of the upright shall be blessed.
3 Wealth and riches shall be in his house: and his righteousness endureth for ever.
4 Unto the upright there ariseth light in the darkness: he is gracious, and full of compassion, and righteous.
5 A good man sheweth favour, and lendeth: he will guide his affairs with discretion.
6 Surely he shall not be moved for ever: the righteous shall be in everlasting remembrance.
7 He shall not be afraid of evil tidings: his heart is fixed, trusting in the LORD.
8 His heart is established, he shall not be afraid, until he see his desire upon his enemies.
9 He hath dispersed, he hath given to the poor; his righteousness endureth for ever; his horn shall be exalted with honour.
10 The wicked shall see it, and be grieved; he shall gnash with his teeth, and melt away: the desire of the wicked shall perish.
Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.