Publicidade

Salmos 40

KJV
A obediência é melhor do que o sacrifício; oração a Deus para que o livre dos males
Ao cantor-mor. Salmo de Davi

1 Esperei com paciência por Jeová;

ele se inclinou para mim e ouviu o meu clamor por socorro.

2 Também me tirou duma cova de perdição, dum tremedal de lama;

colocou os meus pés sobre uma rocha e firmou os meus passos.

3 Pôs um novo cântico na minha boca, hino de louvor ao nosso Deus.

Muitos verão isso, temerão

e confiarão em Jeová.

4 Feliz é o homem que faz de Jeová a sua confiança

e não se vira para os arrogantes e para os apóstatas mentirosos.

5 Muitas são, Jeová, Deus meu, as tuas maravilhas que tens feito

e bem assim os teus pensamentos para conosco.

Ninguém que se possa comparar a ti.

Se eu quisesse declará-los e deles falar,

são mais do que se podem contar.

6 Em sacrifícios e em ofertas de cereais, não te deleitas;

abriste-me os ouvidos;

holocaustos e ofertas pelo pecado, não os exigiste.

7 Então, disse eu: Eis que venho;

no rolo do livro, está escrito a meu respeito.

8 Em fazer a tua vontade, Deus meu, eu me deleito;

a tua lei está dentro do meu coração.

9 Proclamei boas-novas de justiça nas grandes congregações;

eis que não fechei os meus lábios.

Tu, Jeová, o sabes.

10 Não ocultei dentro do meu coração a tua justiça;

declarei a tua fidelidade e a tua salvação.

Não escondi da grande congregação a tua benignidade e a tua verdade.

11 Tu, Jeová, não me retirarás as tuas ternas misericórdias;

a tua benignidade e a tua verdade sempre me guardarão.

12 Pois me cercaram males inumeráveis;

as minhas iniquidades me alcançaram, e não posso ver;

são mais que os cabelos da minha cabeça, e o meu coração me desamparou.

13 Digna-te, Jeová, livrar-me;

dá-te pressa, Jeová, em me socorrer.

14 Sejam, à uma, envergonhados e confundidos

aqueles que buscam tirar-me a vida;

sejam obrigados a voltar atrás e cubram-se de ignomínia

aqueles que folgam com o meu mal.

15 Fiquem desolados em razão da sua vergonha

os que me dizem: Ah! Ah!

16 Folguem e regozijem-se em ti

todos os que te buscam.

Digam continuamente os que amam a tua salvação:

Magnificado seja Jeová!

17 Mas, quanto a mim, pobre e necessitado,

o Senhor cuida de mim.

Tu és o meu amparo e o meu libertador;

Não tardes, Deus meu.

To the chief Musician, A Psalm of David.

1 I waited patiently for the LORD; and he inclined unto me, and heard my cry.

2 He brought me up also out of an horrible pit, out of the miry clay, and set my feet upon a rock, and established my goings.

3 And he hath put a new song in my mouth, even praise unto our God: many shall see it, and fear, and shall trust in the LORD.

4 Blessed is that man that maketh the LORD his trust, and respecteth not the proud, nor such as turn aside to lies.

5 Many, O LORD my God, are thy wonderful works which thou hast done, and thy thoughts which are to us-ward: they cannot be reckoned up in order unto thee: if I would declare and speak of them, they are more than can be numbered.

6 Sacrifice and offering thou didst not desire; mine ears hast thou opened: burnt offering and sin offering hast thou not required.

7 Then said I, Lo, I come: in the volume of the book it is written of me,

8 I delight to do thy will, O my God: yea, thy law is within my heart.

9 I have preached righteousness in the great congregation: lo, I have not refrained my lips, O LORD, thou knowest.

10 I have not hid thy righteousness within my heart; I have declared thy faithfulness and thy salvation: I have not concealed thy lovingkindness and thy truth from the great congregation.

11 Withhold not thou thy tender mercies from me, O LORD: let thy lovingkindness and thy truth continually preserve me.

12 For innumerable evils have compassed me about: mine iniquities have taken hold upon me, so that I am not able to look up; they are more than the hairs of mine head: therefore my heart faileth me.

13 Be pleased, O LORD, to deliver me: O LORD, make haste to help me.

14 Let them be ashamed and confounded together that seek after my soul to destroy it; let them be driven backward and put to shame that wish me evil.

15 Let them be desolate for a reward of their shame that say unto me, Aha, aha.

16 Let all those that seek thee rejoice and be glad in thee: let such as love thy salvation say continually, The LORD be magnified.

17 But I am poor and needy; yet the Lord thinketh upon me: thou art my help and my deliverer; make no tarrying, O my God.

Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.

Veja também

Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-06-29_22-07-56-