1 Quando o Senhor restaurou
a sorte de Sião,
ficamos como quem sonha.
2 Então a nossa boca
se encheu de riso,
e a nossa língua, de júbilo.
Então entre as nações se dizia:
"Grandes coisas o Senhor
tem feito por eles."
3 De fato, grandes coisas
o Senhor fez por nós;
por isso, estamos alegres.
4 Restaura, Senhor, a nossa sorte,
como as torrentes no Neguebe.
5 Os que com lágrimas semeiam
com júbilo ceifarão.
6 Quem sai andando e chorando,
enquanto semeia,
voltará com júbilo,
trazendo os seus feixes.
1 When Yahweh brought back the captives of Zion, we were like them who dream:
2 Then, was our mouth, filled with laughter, and our tongue with a shout of triumph,Then, said they among the nations, Yahweh, hath done great things, with these!
3 Yahweh, hath done great things with us, we are full of joy!
4 Bring thou back, O Yahweh, our captives, like channels in the South.
5 They who are sowing with tears, with shouting, shall reap:
6 He that, doth indeed go forth, and weep, bearing seed enough to trail along, doth, surely come in, with shouting, bringing his sheaves.