1 Aleluia!
Louve, ó minha alma, o Senhor.
2 Louvarei o Senhor
durante a minha vida;
cantarei louvores ao meu Deus
enquanto eu viver.
3 Não confiem em príncipes,
nem nos filhos dos homens,
em quem não há salvação.
4 Sai-lhes o espírito,
e eles voltam ao pó;
nesse mesmo dia,
acabam todos os seus planos.
5 Bem-aventurado aquele que tem
o Deus de Jacó por seu auxílio,
cuja esperança está no Senhor,
seu Deus,
6 que fez os céus e a terra,
o mar e tudo o que neles há
e mantém para sempre
a sua fidelidade.
7 Que faz justiça aos oprimidos
e dá pão aos que têm fome.
O Senhor liberta os encarcerados.
8 O Senhor abre os olhos aos cegos,
o Senhor levanta os abatidos,
o Senhor ama os justos.
9 O Senhor guarda o estrangeiro,
ampara o órfão e a viúva,
porém transtorna
o caminho dos ímpios.
10 O Senhor reina para sempre;
o seu Deus, ó Sião, reina
de geração em geração.
Aleluia!
1 Praise ye Yah, Praise, O my soul, Yahweh.
2 I will praise Yahweh while I live! I will make melody to my God while I continue!
3 Do not ye trust in nobles, in a son of man who hath no deliverance:
4 His spirit, goeth forth, he returneth to his ground, In that very day, his thoughts perish.
5 How happy is he that hath the GOD of Jacob as his help, whose hope, is on Yahweh his God:
6 Who made The heavens and the earth, The sea and all that is therein, Who keepeth faithfulness to times age-abiding:
7 Who executeth justice for the oppressed, who giveth food to the famishing, Yahweh, who liberateth prisoners;
8 Yahweh, who opened the blind, Yahweh, who raiseth the prostrate, Yahweh, who loveth the righteous;
9 Yahweh, who preserveth sojourners, The fatherless and widows, he relieveth,but, the way of the lawless, he overturneth.
10 Yahweh, will reign, to times age-abiding, Thy God, O Zion, to generation after generation. Praise ye Yah!