Gratidão a Deus por sua fidelidade
Salmo de Davi

1 Eu te darei graças, Senhor,

de todo o meu coração;

na presença dos poderosos

te cantarei louvores.

2 Voltado para o teu santo templo,

eu me prostrarei

e louvarei o teu nome,

por causa da tua misericórdia

e da tua verdade,

pois engrandeceste acima de tudo

o teu nome e a tua palavra.

3 No dia em que eu clamei,

tu me respondeste

e alentaste a força

de minha alma.

4 Todos os reis da terra

te louvarão, Senhor,

quando ouvirem

as palavras da tua boca,

5 e cantarão

os caminhos do Senhor,

pois grande é a glória do Senhor.

6 O Senhor é excelso, contudo,

atenta para os humildes;

os soberbos,

ele os conhece de longe.

7 Se ando em meio à angústia,

tu me refazes a vida;

estendes a mão contra a ira

dos meus inimigos;

a tua mão direita me salva.

8 O que diz respeito a mim

o Senhor levará a bom termo;

a tua misericórdia, ó Senhor,

dura para sempre;

não desampares

as obras das tuas mãos.

1 I will give thee thanks with all my heart, Before the messengers of God, will I praise thee in song:

2 I will bow down towards thy holy temple, and thank thy Name, for thy lovingkindness and for thy faithfulness, For thou hast magnified, above all thy Name, thy word!

3 In the day I cried unto thee, then didst thou answer me, and didst excite me, in my soul, mightily.

4 All the kings of the earth, will thank thee, O Yahweh, when they have heard the sayings of thy mouth;

5 And they will sing of the ways of Yahweh, That great is the glory of Yahweh:

6 Though lofty is Yahweh, yet, the lowly, he regardeth, but, the haughtyafar off, doth he acknowledge.

7 Though I walk in the midst of distress, thou wilt give me life,Because of the anger of my foes, thou wilt thrust forth thy hand, and thy right hand, will save me:

8 Yahweh, will carry through my cause,O Yahweh! thy lovingkindness, is age-abiding, The works of thine own hands, do not thou desert.