As maravilhas do êxodo

1 Quando Israel saiu do Egito,

e a casa de Jacó, do meio de

um povo de língua estranha,

2 Judá se tornou

o santuário do Senhor,

e Israel, o seu domínio.

3 O mar viu isso e fugiu;

o Jordão recuou.

4 Os montes saltaram

como carneiros,

e as colinas,

como cordeiros do rebanho.

5 O que lhe aconteceu, ó mar,

para que você fugisse assim?

E você, Jordão, por que recuou?

6 Montes, por que estão saltando

como carneiros?

E vocês, colinas,

como cordeiros do rebanho?

7 Trema, ó terra,

na presença do Senhor,

na presença do Deus de Jacó!

8 Ele transformou a rocha

em lençol de água

e o rochedo, em manancial.

1 When Israel came forth out of Egypt, The house of Jacob from among a people of strange tongue,

2 Judah became his sanctuary, Israel his realm:

3 The sea, beheld, and fled, The Jordan, turned back;

4 The mountains, started like rams, The hills like the young of the flock?

5 What aileth thee, O sea, that thou fleest? O Jordan, that thou turnest back?

6 Ye mountains, that ye start like rams? Ye hills, like the young of the flock?

7 Before the Lord, be in anguish, O earth, Before the GOD of Jacob:

8 Who turneth The Rock into a pool of water, The Flint into springs of water.