Louvor ao Deus poderoso

1 Aleluia!

Bom e amável é cantar louvores

ao nosso Deus;

fica-lhe bem o cântico de louvor.

2 O Senhor edifica Jerusalém

e congrega os dispersos de Israel.

3 Ele sara os que têm

o coração quebrantado

e trata das feridas deles.

4 Conta o número das estrelas,

chamando-as todas

pelo seu nome.

5 Grande é o Senhor nosso

e mui poderoso;

o seu entendimento

não se pode medir.

6 O Senhor ampara os humildes,

mas faz com que os ímpios

caiam por terra.

7 Cantem ao Senhor

com ações de graças;

ao som da harpa,

cantem louvores ao nosso Deus,

8 que cobre de nuvens o céu,

prepara a chuva para a terra,

faz brotar nos montes a erva

9 e dá o alimento aos animais

e aos filhos dos corvos,

quando clamam.

10 Não faz caso da força do cavalo,

nem se compraz

nos músculos do guerreiro.

11 O Senhor se agrada

dos que o temem

e dos que esperam

na sua misericórdia.

12 Louve o Senhor, ó Jerusalém!

Louve o seu Deus, ó Sião!

13 Pois ele reforçou

as trancas dos seus portões

e abençoou os que habitam

em seu meio.

14 Estabeleceu a paz

em seu território

e farta você com o melhor do trigo.

15 Ele envia as suas ordens à terra,

e sua palavra corre velozmente.

16 Faz cair a neve como lã

e espalha a geada como cinza.

17 Faz cair o seu gelo

como se fossem migalhas;

quem pode resistir ao seu frio?

18 Manda a sua palavra

e o gelo se derrete;

faz soprar o vento,

e as águas correm.

19 Anuncia a sua palavra a Jacó,

as suas leis e os seus preceitos,

a Israel.

20 Não fez assim

com nenhuma outra nação;

todas ignoram os seus preceitos.

Aleluia!

1 Praise ye Yah, For it is good, to make melody to our GOD,For it is delightful, seemly is praise!

2 Yahweh, is building Jerusalem, The outcasts of Israel, will he gather together.

3 He is healing the broken in heart,and binding up their hurts.

4 Counting the number of the stars, To all of themnames, he giveth.

5 Great is our Lord, and of abounding strength, And, his knowledge, cannot be expressed.

6 Yahweh, relieveth the humbled! casting the lawless down to the earth.

7 Respond to Yahweh with thanksgiving, Make melody to our God with the lyre.

8 Who covereth the heavens with clouds, preparing rain for the earth, who causeth the mountains to sprout grass:

9 Giving, to the beast, its food, to the young ravens, when they cry.

10 Not in the strength of the horse, doth he delight, Not in the legs of a man, hath he pleasure:

11 Yahweh, hath pleasure, in them who revere him, in them who wait for his lovingkindness.

12 Laud thou, O Jerusalem, Yahweh, Praise thy God, O Zion:

13 For he hath strengthened the bars of thy gates, He hath blessed thy children in thy midst:

14 Who maketh thy boundaries to be peace, With the marrow of wheat, doth he satisfy thee:

15 Who sendeth his utterance to the earth, How swiftly, runneth his word!

16 Who giveth snow like wool, Hoar-frostlike ashes, he scattereth:

17 Casting forth his ice like crumbs, Before his cold, who can stand?

18 He sendeth forth his word and melteth them, He causeth his wind to blow, the waters, stream along:

19 Declaring his word unto Jacob, His statutes and his regulations, unto Israel.

20 He hath not dealt so with any nation, and, his regulations, he maketh not known to them. Praise ye Yah!