O rei justo e o seu reinado eterno
Salmo de Salomão

1 Concede ao rei, ó Deus,

os teus juízos

e a tua justiça, ao filho do rei.

2 Que ele julgue o teu povo

com justiça

e os teus aflitos, com retidão.

3 Os montes trarão paz ao povo;

também as colinas a trarão,

com justiça.

4 Que o rei julgue

os aflitos do povo,

salve os filhos dos necessitados

e esmague o opressor.

5 Ele permanecerá

enquanto existir o sol

e enquanto durar a lua,

através das gerações.

6 Seja ele como chuva que desce

sobre a campina ceifada,

como aguaceiros que regam a terra.

7 Que em seus dias

floresçam os justos,

e haja abundância de paz

até que cesse de haver lua.

8 Domine ele de mar a mar

e desde o rio

até os confins da terra.

9 Curvem-se diante dele

os habitantes do deserto,

e os seus inimigos lambam o pó.

10 Que os reis de Társis e das ilhas

lhe paguem tributo;

os reis de Sabá e de Sebá

lhe ofereçam presentes.

11 E todos os reis se prostrem

diante dele;

todas as nações o sirvam.

12 Porque ele livra os necessitados

que pedem socorro,

e também os aflitos e aqueles

que não têm quem os ajude.

13 Ele se compadece dos fracos

e dos necessitados

e salva a alma dos que precisam

de auxílio.

14 Ele os redime da opressão

e da violência,

e precioso lhe é o sangue deles.

15 Viva o rei! E que lhe deem

ouro de Sabá!

Que continuamente

se faça por ele oração,

e o bendigam todos os dias.

16 Haja na terra

abundância de cereais,

que ondulem

até o alto dos montes.

Sejam os seus frutos

como os do Líbano,

e das cidades floresçam

os habitantes

como a erva da terra.

17 Que o nome do rei permaneça

para sempre,

e que prospere

enquanto o sol brilhar!

Que todos sejam abençoados

por meio dele,

e que todas as nações lhe chamem

bem-aventurado.

18 Bendito seja o Senhor Deus,

o Deus de Israel,

o único que faz maravilhas!

19 Bendito para sempre

o seu glorioso nome,

e da sua glória se encha

toda a terra.

Amém e amém!

20 Aqui terminam as orações

de Davi, filho de Jessé.

1 fehlt

2 May he judge, Thy people with righteousness; And thine oppressed ones with justice;

3 May the mountains bring peace to the people, And the hills with righteousness;

4 May he, Vindicate the oppressed of the people, Bring deliverance to the children of the needy, and, Crush the oppressor.

5 Let men revere thee, With the sun, And in presence of the moon, Unto the remotest generation.

6 Let him come down, Like rain on fields to be mown, Like myriad drops on land to be reaped.

7 May righteousness, in his days, blossom forth, And abundance of peace, till there be no moon.

8 So let him have dominion, From sea to sea, And from the River unto the ends of the earth; \fs15

9 Before him, let the men of the desert kneel, But, as for his foes, the dust, let them lick;

10 The kings of Tarshish and of the Coastlands, A gift, let them render, The kings of Sheba and Seba, A present, let them bring;

11 Yea let all kings, bow down unto him, Let, all nations, serve him;

12 Because he Rescueth, The needy from the rich, The oppressed, who hath no helper;

13 He Pitieth the weak and the needy, And, the lives of the needy, he Saveth:

14 From extortion, and, violence, he Redeemeth their life, And precious is their flood in his sight.

15 Let him live, then! And be there given unto him of the gold of Sheba,Let prayer also be offered for him continually, All the day, let him be blessed.

16 May there be an abundance of corn in the earth, in the top of the mountains,Let the fruit thereof, wave like Lebanon, And they of the city bloom like the fresh shoots of the earth.

17 May his Name he age-abiding, In the presence of the sun, let his Name flourish,And may all the families of the ground bless themselves in him, All nations, pronounce him happy!

18 Blessed be Yahweh God, the God of Israel,Who doeth wondrous things by himself alone;

19 And blessed be his glorious Name, unto times ago-abiding,And filled with his glory be all the earth, Amen and Amen!

20 Ended are the prayers of David, son of Jesse.