Oração pela libertação do povo
Salmo didático de Asafe

1 Ó Deus, por que nos rejeitas

para sempre?

Por que se acende a tua ira

contra as ovelhas do teu pasto?

2 Lembra-te da tua congregação,

que adquiriste

desde a antiguidade,

que remiste para ser

a tribo da tua herança.

Lembra-te do monte Sião,

no qual tens habitado.

3 Dirige os teus passos

para as ruínas perpétuas,

para tudo de mau que o inimigo

fez no santuário.

4 Os teus adversários bramam

no lugar das assembleias

e erguem as suas próprias insígnias

como sinais.

5 Parecem-se com os que

empunham os seus machados

no espesso da floresta;

6 e agora, com os seus machados

e martelos,

destroem todos os entalhes

de madeira.

7 Incendeiam o teu santuário;

profanam a morada do teu nome,

arrasando-a até o chão.

8 Disseram no seu coração:

"Acabemos com eles

de uma vez."

Queimaram todos os lugares santos

de Deus na terra.

9 Já não vemos os nossos sinais;

já não há profeta;

nem há, entre nós, quem saiba

até quando isso vai durar.

10 Até quando, ó Deus, o adversário

nos afrontará?

Será que o inimigo blasfemará

o teu nome para sempre?

11 Por que retiras a tua mão,

sim, a tua mão direita,

e a conservas no teu seio?

12 Mas Deus é meu Rei

desde a antiguidade;

ele é quem opera feitos salvadores

no meio da terra.

13 Tu, com o teu poder,

dividiste o mar;

esmagaste sobre as águas

a cabeça dos monstros

marinhos.

14 Despedaçaste as cabeças

do Leviatã

e o deste por alimento

às criaturas do deserto.

15 Tu abriste fontes e ribeiros;

secaste rios caudalosos.

16 Teu é o dia;

tua também é a noite;

a luz e o sol, tu os formaste.

17 Fixaste os confins da terra;

verão e inverno, tu os fizeste.

18 Lembra-te disto: o inimigo

tem insultado o Senhor,

e um povo insensato

tem blasfemado o teu nome.

19 Não entregues à rapina

a vida de tua pomba,

nem te esqueças para sempre

da vida dos teus aflitos.

20 Lembra-te da tua aliança,

pois os lugares tenebrosos da terra

estão cheios de moradas

de violência.

21 Não fique envergonhado

o oprimido;

que o aflito e o necessitado

louvem o teu nome.

22 Levanta-te, ó Deus,

e defende a tua causa;

lembra-te de como o ímpio

te afronta todos os dias.

23 Não te esqueças da gritaria

dos teus inimigos,

do sempre crescente tumulto

dos teus adversários.

1 Wherefore, O God, hast thou cast off utterly? Shall thine anger smoke against the flock of thine own pasturing?

2 Remember thine own assembly thou didst acquire aforetime, Thou didst redeem the tribe of thine own inheritance, Mount Zion, wherein thou didst take up thy habitation.

3 Lift up thy steps unto the places utterly unsafe, All the mischief!the foe in the sanctuary!

4 Thine adversaries have roared in the midst of thine appointed meeting, They have set their ensigns as tokens!

5 One used to be known according as he carried up highinto the thicket of treesthe axes;

6 But, now, the doors thereof all together, with axes and hammers, they batter down.

7 They have cast, into the fire, thy sanctuary, To the ground, have they profaned the habitation of thy Name.

8 They have said in their heart, Let us suppress them altogether, They have burned up all the meeting-places of GOD in the land.

9 Our own signs, have we not seen,There is no longer a prophet,Neither is there with us, one who knowethHow long!

10 How long, O God, shall the adversary, reproach? Shall the enemy revile thy Name perpetually?

11 Wherefore shouldst thou withdraw thy handthy right hand?

12 But, God, hath been my king from aforetime, Working Deliverances in the midst of the earth.

13 Thou, didst cleave asunder, in thy might, the sea, Thou didst break in pieces the heads of the Crocodiles, on the waters;

14 Thou, didst crush the heads of the Sea-Monster, Thou didst give him to be food, for the people of the deserts;

15 Thou, didst cleave open fountain and torrent, Thou, didst dry up rivers of steady flow:

16 Thine, is the day, Yea, thine, the night, Thou, didst establish moon and sun;

17 Thou, didst set up all the bounds of the earth, As for summer and winter, thou, didst form them!

18 Remember this, An enemy, hath reproached Yahweh, Yea, an impious people, have reviled thy Name.

19 Do not deliver up, to a wild beast, the life of thy turtle-dove, The living host of thine oppressed ones, do not forget perpetually.

20 Have respect to thy covenant, For the dark places of the earth are full of the habitations of violence.

21 May the crushed one not again be confounded, As for the oppressed and the needy, let them praise thy Name.

22 Arise! O God, plead thine own cause, Remember the reproach of thee, from the impious one, all the day:

23 Do not forget the voice of thine adversaries, The noise of thine assailants, ascending continually.