Oração pela vitória
Salmo de Davi. Ao regente do coro.

1 Ó rei, que na hora da angústia

o Senhor Deus responda

à sua oração!

Que o Deus de Jacó o proteja!

2 Que, do seu Templo,

Deus lhe envie socorro,

e que, do monte Sião, ele o ajude!

3 Que Deus lembre

de todas as suas ofertas

e aceite com prazer os seus

sacrifícios queimados no altar!

4 Que Deus satisfaça

os seus desejos, ó rei,

e permita que todos os seus planos

deem certo!

5 Então daremos gritos de alegria

pelo seu triunfo

e, em louvor ao nosso Deus,

levantaremos as bandeiras

da vitória.

Que o Senhor atenda

todos os seus pedidos, ó rei!

6 Agora sei que o Senhor

dá a vitória

ao rei que ele escolheu.

Do seu santo céu, ele lhe responde

e, com o seu grande poder,

ele o torna vitorioso.

7 Alguns confiam

nos seus carros de guerra,

e outros, nos seus cavalos,

mas nós confiamos no poder

do Senhor, nosso Deus.

8 Eles tropeçarão e cairão,

mas nós nos levantaremos

e ficaremos firmes.

9 Ó Senhor Deus, dá a vitória ao rei!

Responde-nos

quando pedirmos a tua ajuda.

1 Yahweh answer thee, in the day of distress, The Name of the God of Jacob give thee safety;

2 Send thy help out of the sanctuary, and, out of Zion, sustain thee;

3 Remember every present of thine, and, thine ascending-sacrifice, esteem. Selah.

4 Give thee according to thy heart, and, all thy purposes, fulfil.

5 We will shout aloud in thy salvation, and, in the Name of our God, shall we become great, Yahweh fulfil all thy petitions.

6 Now, do I know that Yahweh, hath saved, his Anointed One,He answereth him out of his holy heavens, by the mighty saving deeds of his own right hand.

7 These, by chariots, and, those, by horses, but, we, by the Name of Yahweh our God, will prevail.

8 They, have bowed down and fallen, but, we, have arisen, and stand upright.

9 Yahweh, hath saved the king. Answer us, then, on the day when we call.