1 Homem poderoso, por que você
se gaba da sua maldade?
O amor de Deus dura para sempre.
2 Você faz planos para acabar
com os outros;
a sua língua caluniadora corta tanto
como uma navalha afiada.
3 Você gosta mais do mal do que do bem
e prefere a mentira
em lugar da verdade.
4 Seu mentiroso,
você gosta de ferir os outros
com palavras!
5 Por isso, Deus acabará com você
para sempre;
ele o pegará e jogará para fora
da casa em que você mora.
Deus o tirará do mundo dos vivos.
6 Os que obedecem a Deus verão isso
e ficarão com medo;
eles vão rir de você e dizer:
7 "Vejam um homem que não pedia
a Deus que o protegesse.
Ele só confiava
na sua grande riqueza
e procurava segurança
na sua própria maldade."
8 Porém eu sou
como uma oliveira verde,
que cresce perto da casa de Deus;
eu confio no seu amor para sempre
e sempre.
9 Ó Deus, eu sempre te louvarei
pelo que tens feito;
na presença dos que são fiéis a ti
anunciarei que tu és bom.
Nova Tradução na Linguagem de Hoje© Copyright © 2000 Sociedade Bíblica do Brasil. Todos os direitos reservados. Texto bíblico utilizado com autorização. Saiba mais sobre a Sociedade Bíblica do Brasil www.sbb.org.br. A Sociedade Bíblica do Brasil trabalha para que a Bíblia esteja, efetivamente, ao alcance de todos e seja lida por todos. A SBB é uma entidade sem fins lucrativos, dedicada a promover o desenvolvimento integral do ser humano. Você também pode ajudar a Causa da Bíblia!
1 all the day.2 Engulfing ruin, doth thy tongue devise, Like a whetted razor, working deceit;3 Thou lovest Evil more than good, Falsehood, more than speaking righteousness. Selah.4 Thou lovest all devouring words, O deceitful tongue!5 GOD also, will break thee down utterly, He will snatch thee up and tear thee away tentless, And uproot thee, out of the land of the living. Selah.6 The righteous shall both see and fear, And, over him, shall laugh:7 Lo! the man who made not God his refuge,But trusted in the abundance of his riches, Emboldened himself in his wealth!8 But, I, am like a flourishing olive-tree, in the house of God, I have put confidence in the lovingkindness of God, for times age-abiding and beyond.9 I will praise thee to times age-abiding, Because thou didst effectually work,And I will wait on thy Name, Because it is good, In the presence of thy men of lovingkindness.