1 Ouve-nos, ó Pastor de Israel!
Escuta-nos, tu que guias o teu rebanho!
Tu que estás sentado no teu trono,
que fica sobre os querubins,
2 mostra a tua misericórdia
pelas tribos de Efraim,
Benjamim e Manassés!
Mostra-nos o teu poder;
vem e salva-nos.
3 Faze com que prosperemos de novo,
ó Deus!
Mostra-nos a tua misericórdia,
e seremos salvos.
4 Até quando, ó Senhor,
Deus Todo-Poderoso,
ficarás irado com as orações
do teu povo?
5 Tu nos tens dado pão de lágrimas
para comer
e um copo cheio de lágrimas para beber.
6 Tu deixas que as nações vizinhas
briguem por causa da nossa terra
e que os nossos inimigos zombem de nós.
7 Faze com que prosperemos de novo,
ó Deus Todo-Poderoso!
Mostra-nos a tua misericórdia,
e seremos salvos.
8 Trouxeste do Egito uma parreira,
o povo de Israel;
expulsaste os outros povos
e plantaste essa parreira
na terra deles.
9 Preparaste o terreno para ela;
as suas raízes entraram fundo na terra,
e ela se espalhou por toda parte.
10 Cobriu os montes com a sua sombra,
e os seus galhos cresceram
acima dos cedros gigantes.
11 Ela estendeu os seus ramos
até o mar Mediterrâneo
e até o rio Eufrates.
12 Por que derrubaste as cercas
que havia em volta dela?
Agora quem passa pelo caminho
pode roubar as suas uvas.
13 Os porcos do mato a pisam e a destroem,
e os animais ferozes a devoram.
14 Volta para nós, ó Deus Todo-Poderoso!
Lá do céu olha para nós;
vem e salva a tua parreira.
15 Vem e salva essa parreira
que tu plantaste,
esse ramo novo que fizeste crescer
tão forte.
16 Os nossos inimigos a cortaram
e queimaram.
Na tua ira, olha para eles
e acaba com eles.
17 Protege e guarda o povo
que escolheste,
a nação que fizeste crescer tão forte.
18 Não nos afastaremos de ti outra vez;
conserva a nossa vida,
e nós te louvaremos.
19 Faze com que prosperemos de novo,
ó Senhor, Deus Todo-Poderoso!
Mostra-nos a tua misericórdia,
e seremos salvos.
1 O Shepherd of Israel, give ear, Thou who leddest forth Joseph like a rock, Thou who art throned on the cherubim, appear!
2 Before Ephraim and Benjamin and Manasseh, stir up thy strength, And come! to our salvation.
3 O God, bring us back, And light up thy face, That we may be saved.
4 O Yahweh, God of hosts! How long hast thou been wroth with the prayer of thy people?
5 Thou hast fed them with the food of tears, And hast caused them to drink the water of weeping in threefold abundance.
6 Thou dost make us an object of contention to our neighbours, And, our foes, find mockery for themselves.
7 O God of hosts, bring us back, And light up thy face, That we may be saved.
8 A vine out of Egypt, thou didst remove, Thou didst cast out nations, and plant it;
9 Thou didst make a clear space before it, So it rooted well its roots, and filled up the land;
10 Covered were the mountains with its shade, And, with its boughs, the mighty cedars.
11 It thrust forth its branches as far as the sea,And, unto the River, its shoots.
12 Wherefore hast thou broken down its fences, So that all who pass along the way, pluck its fruit?
13 The boar out of the forest, browseth upon it, And, the wild beast of the field, pastureth thereon.
14 O God of hosts, return, we pray thee,Look down out of the heavens, and see, And inspect this vine:
15 Yea the stock which thy right hand planted, Even upon the son thou didst secure for thyself.
16 To be burned with fire, it is cut down,At the rebuke of thy countenance, they will perish.
17 Let thy hand be, Upon the Man of thy right hand, Upon the Son of Man thou didst secure for thyself;
18 So will we not draw back from thee, Thou wilt bring us to life, And, on thy Name, will we call.
19 O Yahweh, God of hosts! bring us back, Light up thy face, That we may be saved.