Segurança em Deus
De Davi. Ao regente do coro.

1 Com Deus, o Senhor, estou seguro.

Não adianta me dizerem:

"Fuja como um pássaro

para as montanhas

2 porque os maus já armaram

os seus arcos

e de tocaia apontam as flechas

para atirar nas pessoas direitas.

3 O que pode fazer a pessoa honesta

quando as leis e os bons costumes

são desprezados?"

4 O Senhor Deus está

no seu santo Templo;

o seu trono está no céu.

Ele vê todas as pessoas

e sabe o que elas fazem.

5 O Senhor examina

os que lhe obedecem

e também aqueles que são maus;

com todo o coração ele detesta

os que gostam de praticar violências.

6 Deus faz cair enxofre e brasas

sobre os maus;

ele os castiga com ventos

que queimam como o fogo.

7 O Senhor faz o que é certo

e ama a honestidade;

as pessoas que são obedientes a ele

viverão na sua presença.

1 In Yahweh, have I sought refuge. How can ye say to my soul, Flee to a mountain like a little bird;

2 For lo! the lawless, bend the bow They have fixed their arrow upon the string, To shoot in the darkness at the upright in heart:

3 When the pillars are overthrown, What could, a righteous man, do?

4 Yahweh, is in his holy temple As for Yahweh, in the heavens, is his throne, His eyes, beholdHis eyelashes test the sons of men.

5 Yahweh, putteth, the righteous, to the test,But the lawless one and the lover of violence, his soul doth hate.

6 He will rain upon the lawless live-coals, Fire and brimstone and a burning wind, are the portion of their cup.

7 For righteous is Yahweh Righteousness, he loveth, the upright, shall behold his face.