Louvor a Deus, o Rei

1 Cantem uma nova canção a Deus, o Senhor.

Cantem ao Senhor,

todos os povos da terra!

2 Cantem ao Senhor e o louvem.

Anunciem todos os dias

que ele nos salvou.

3 Falem da sua glória às nações;

contem a todos os povos

as coisas maravilhosas

que ele tem feito.

4 O Senhor é grande

e merece todo o nosso louvor;

ele deve ser temido

mais do que todos os deuses.

5 Pois os deuses das outras nações

são somente ídolos,

mas o Senhor fez os céus.

6 Ele está cercado de glória

e majestade;

poder e beleza enchem o seu Templo.

7 Louvem o Senhor,

todos os povos da terra!

Louvem a sua glória e o seu poder.

8 Deem ao Senhor a honra que ele merece;

tragam uma oferta e entrem nos pátios

do seu Templo.

9 Curvem-se diante do Santo Deus

quando ele aparecer;

trema diante dele toda a terra.

10 Digam em todas as nações:

"O Senhor é Rei!

A terra está firme no seu lugar

e não pode ser abalada;

ele julgará os povos

de acordo com o que é direito."

11 Alegre-se a terra,

e fique contente o céu.

Ruja o mar e todas as criaturas

que nele vivem.

12 Alegrem-se os campos

e tudo o que há neles.

Então as árvores dos bosques

gritarão de alegria

diante de Deus, o Senhor,

13 pois ele vem governar a terra.

Com justiça e sem parcialidade,

ele governará os povos do mundo.

1 Sing to Yahweh, a song that is new, Sing to Yahweh, all the earth;

2 Sing to Yahweh, bless ye his Name,Tell the tidings, from day to day, of his salvation:

3 Recount, Among the nations, his glory, Among all the peoples, his wonders.

4 For great is Yahweh, and worthy to be mightily praised, To be revered is he above all gods;

5 For, all the gods of the peoples, are things of noughtBut, Yahweh, made, the heavens.

6 Praise and majesty, are before him, Strength and beauty, are in his sanctuary.

7 Give to Yahweh, ye families of the peoples, Give to Yahweh, glory and strength;

8 Give to Yahweh, the glory of his Name, Bring a present, and enter his courts;

9 Bow down to Yahweh, in the adornment of holiness, Be in anguish at his presence, all the earth!

10 Say among the nations, Yahweh, hath become King, Surely he hath fixed the world, it shall not be shaken, He will judge the peoples with equity.

11 Let the heavens rejoice, and the earth exult, Let the sea roar, and the fulness thereof;

12 Let the field, leap for joy, and all that is therein, Then, shall all the trees of the forest, shout in triumph,

13 Before Yahweh, for he is coming, For he is coming to judge the earth,He will judge the world, in righteousness, And the peoples, in his faithfulness.