1 Ó Senhor Deus, tu tens sido bom
para a tua terra;
fizeste com que Israel prosperasse
outra vez.
2 Perdoaste todos os pecados do teu povo
e não olhaste para as suas maldades.
3 Acalmaste todo o teu furor
e deixaste de lado o fogo da tua ira.
4 Faze com que prosperemos de novo,
ó Deus, nosso Salvador,
e não continues aborrecido
com o teu povo!
5 Será que vais ficar irado para sempre
contra nós?
Será que a tua ira nunca vai acabar?
6 Dá-nos forças novamente
e assim o teu povo se alegrará
por causa de ti.
7 Mostra-nos, ó Senhor Deus, o teu amor
e dá-nos a tua salvação!
8 Eu escuto o que o Senhor
está dizendo.
Para nós, o seu povo,
para nós, os que somos fiéis,
ele promete paz
se não voltarmos aos nossos caminhos
de loucura.
9 Na verdade, Deus está pronto
para salvar os que o temem
a fim de que a sua presença salvadora
fique na nossa terra.
10 O amor e a fidelidade se encontrarão;
a justiça e a paz se abraçarão.
11 A fidelidade das pessoas
brotará da terra,
e a justiça de Deus olhará lá do céu.
12 O Senhor Deus nos dará o que é bom,
e a nossa terra produzirá
as suas colheitas.
13 A justiça irá adiante do Senhor
e preparará o caminho para ele.
1 Thou hast accepted, O Yahweh, thy land, Thou hast brought back the captives of Jacob;
2 Thou hast taken away, the iniquity of thy people, Thou hast covered, all their sin. Selah.
3 Thou hast withdrawn all thine indignation, Thou hast ceased from the glow of thing anger.
4 Restore us, O God of our salvation, And take away thy vexation towards us.
5 To times age-abiding, wilt thou be angry with us? Wilt thou prolong thine anger, from generation to generation?
6 Wilt not, thou thyself, again give us life, That, thy people, may rejoice in thee.
7 Show us, O Yahweh, thy lovingkindness, And, thy salvation, wilt thou grant us.
8 I will hear, what GODYahwehwill speak,For he will bespeak prosperity to his people, And to his men of lovingkindness, And to them who return with their heart unto him.
9 Surely, near unto them who revere him, is his salvation, That the Glory, may settle down, in our land.
10 Lovingkindness and faithfulness, have met together, Righteousness and prosperity, have kissed each other;
11 Faithfulness, out of the earth, doth spring forth, And, righteousness, out of the heavens, hath looked down.
12 Yahweh himself too, will give us the blessing, And, our land, shall yield her increase.
13 Righteousness, before him, shall march long,That he may make, into a way, the steps of its feet.