Publicidade

Salmos 64

1 Ouve-me, ó Deus, quando faço a minha queixa; protege a minha vida do inimigo ameaçador.2 Defende-me da conspiração dos ímpios e da ruidosa multidão de malfeitores.3 Eles afiam a língua como espada e apontam como flechas, palavras envenenadas.4 De onde estão emboscados atiram no homem íntegro; atiram de surpresa, sem qualquer temor.5 Animam-se uns aos outros com planos malignos, combinam como ocultar as suas armadilhas, e dizem: "Quem as verá? "6 Tramam a injustiça e dizem: "Fizemos um plano perfeito! " A mente e o coração de cada um deles o encobrem!7 Mas Deus atirará neles suas flechas; repentinamente serão atingidos.8 Pelas próprias palavras farão cair uns aos outros; menearão a cabeça e zombarão deles todos os que os virem.9 Todos os homens temerão, proclamarão as obras de Deus, refletindo no que ele fez.10 Alegrem-se os justos no Senhor e nele busquem refúgio; congratulem-se todos os retos de coração!

1 Au maître de chœur. - psaume de David. Ecoute, ô Dieu, ma voix gémissante, protège ma vie contre un ennemi redoutable.2 Cache-moi loin des complots des méchants, - loin de la foule des artisans d'iniquité !3 Leur langue est acérée comme le glaive, - ils ajustent, en guise de flèche, un propos pervers,4 Pour frapper le juste dans les ténèbres, - le renverser à l'improviste, sans avoir rien à craindre ;5 Ils s'affermissent entre eux, dans leur œuvre inique, - ils se concertent pour tendre des pièges. - "Qui donc, se disent-ils, les découvrira ?"6 Ils méditent leurs forfaits : - Nous sommes venus à bout, pensent-ils, d'une trame bien ourdie ! - oui, la pensée et le cœur de l'homme sont un abîme !7 Mais voilà que d'une flèche lancée à l'improviste, Dieu les abat ; - les voilà couverts de blessures.8 Ils sentent retomber sur eux tous les traits de leur langue, - à leur aspect chacun branle la tête,9 Tous se sentent saisis de crainte, - et publient l'œuvre de Dieu, - car ils y découvrent sa main ;10 Et le juste apprendra à mettre en Yahweh sa joie et sa confiance, - c'est un triomphe pour tous ceux qui ont le cœur droit.

Veja também

Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-03-22_20-08-07-green