1 Em ti, Senhor, me refugio; nunca permitas que eu seja humilhado; livra-me pela tua justiça.

2 Inclina os teus ouvidos para mim, vem livrar-me depressa! Sê minha rocha de refúgio, uma fortaleza poderosa para me salvar.

3 Sim, tu és a minha rocha e a minha fortaleza; por amor do teu nome, conduze-me e guia-me.

4 Tira-me da armadilha que me prepararam, pois tu és o meu refúgio.

5 Nas tuas mãos entrego o meu espírito; resgata-me, Senhor, Deus da verdade.

6 Odeio aqueles que se apegam a ídolos inúteis; eu, porém, confio no Senhor.

7 Exultarei com grande alegria por teu amor, pois viste a minha aflição e conheceste a angústia da minha alma.

8 Não me entregaste nas mãos dos meus inimigos; deste-me segurança e liberdade.

9 Misericórdia, Senhor! Estou em desespero! A tristeza me consome a vista, o vigor e o apetite.

10 Minha vida é consumida pela angústia, e os meus anos pelo gemido; falta-me a força devido à minha aflição, e os meus ossos se enfraquecem.

11 Por causa de todos os meus adversários, sou motivo de ultraje para os meus vizinhos e de medo para os meus amigos; os que me vêem na rua fogem de mim.

12 Sou esquecido por eles como se estivesse morto; tornei-me como um pote quebrado.

13 Ouço muitos cochicharem a meu respeito; o pavor me domina, pois conspiram contra mim, tramando tirar-me a vida.

14 Mas eu confio em ti, Senhor, e digo: "Tu és o meu Deus".

15 O meu futuro está nas tuas mãos; livra-me dos meus inimigos e daqueles que me perseguem.

16 Faze o teu rosto resplandecer sobre o teu servo; salva-me por teu amor leal.

17 Não permitas que eu seja humilhado, Senhor, pois tenho clamado a ti; mas que os ímpios sejam humilhados e calados fiquem no Sheol.

18 Sejam emudecidos os seus lábios mentirosos, pois com arrogância e desprezo humilham os justos.

19 Como é grande a tua bondade, que reservaste para aqueles que te temem, e que, à vista dos homens, concedes àqueles que se refugiam em ti!

20 No abrigo da tua presença os escondes das intrigas dos homens; na tua habitação os proteges das línguas acusadoras.

21 Bendito seja o Senhor, pois mostrou o seu maravilhoso amor para comigo quando eu estava numa cidade cercada.

22 Alarmado, eu disse: "Fui excluído da tua presença! " Contudo, ouviste as minhas súplicas quando clamei a ti por socorro.

23 Amem o Senhor, todos vocês, os seus santos! O Senhor preserva os fiéis, mas aos arrogantes dá o que merecem.

24 Sejam fortes e corajosos, todos vocês que esperam no Senhor!

1 Au maître de chœur, psaume de David. O Yahweh, j'ai mis en toi ma confiance, - puissé-je donc n'être jamais confondu, - délivre-moi dans ton équité !

2 Incline vers moi ton oreille, - hâte-toi de me délivrer, Sois pour moi un rocher inexpugnable, - une forteresse où je trouve mon salut.

3 Car je n'ai d'autre rocher ni d'autre forteresse que toi, - aussi pour la gloire de ton nom, tu seras mon guide et mon soutien ;

4 Fais-moi sortir du piège qu'ils ont dissimulé sous mes pas, - car tu es mon refuge.

5 Je remets mon âme entre tes mains, - tu me délivreras, ô Yahweh, Dieu de vérité !

6 Je hais ceux qui servent des idoles menteuses, - pour moi, c'est en Yahweh que j'espère ;

7 Dans ta bonté tu me rempliras de joie et d'allégresse, - car tu connais ma misère, - tu connais les angoisses de mon âme

8 Non, tu ne m'as jamais livré aux mains de l'ennemi, - tu as mis mes pieds au large.

9 Prends pitié de moi, ô Yahweh, car je suis dans la détresse ; - la douleur a consumé mes yeux, mon âme et mes entrailles.

10 Oui, ma vie se consume dans la souffrance - et mes années dans les gémissements. Ma force s'est affaiblie dans l'affliction, - et mes os se sont desséchés.

11 Tant d'ennemis ont fait de moi un object d'opprobre, - la honte même de mes voisins, - et une cause d'effroi pour mes amis ; Ceux qui m'aperçoivent dehors s'enfuient loin de moi ;

12 leur cœur m'a oublié, comme on oublie les morts, - je suis comme un vase brisé qu'on rejette.

13 Car j'entends les mauvais propos de la foule, de toutes parts c'est la terreur, - tandis qu'ils se réunissent contre moi : ils méditent de m'ôter la vie.

14 Pour moi, j'ai mis en toi ma confiance, ô Yahweh ! - j'ai dit : Tu es mon Dieu,

15 Tu tiens mon sort dans ta main - arrache-moi de l'étreinte de mes ennemis, - arrache-moi à ceux qui me persécutent !

16 Fais resplendir ta face sur ton serviteur, - sauve-moi dans ta bonté !

17 O Yahweh, que je n'aie pas à rougir de t'avoir invoqué ! - mais fais rougir les impies, et réduis-les à l'immobilité du tombeau !

18 Fais taire les lèvres trompeuses, - et ceux qui parlent contre le juste avec arrogance, - pleins d'orgueil et de mépris !

19 Oh ! combien grande est la bonté que tu réserves à ceux qui te craignent, - que tu témoignes, aux enfants des hommes, - à ceux qui se confient en toi !

20 Tu les caches, sous l'abri de ton regard, - loin des complots humains, Tu les abrites comme sous une tente, - contre les langues médisantes !

21 Bénit soit Yahweh - d'avoir usé envers moi d'une bonté merveilleuse, - en m'abritant comme dans une ville fortifiée.

22 Pour moi, je disais, dans mon effroi : - j'ai été rejeté loin de tes yeux ! C'est alors que tu as entendu ma voix suppliante, - à l'heure où j'ai crié vers toi.

23 Aimez donc Yahweh, vous tous ses serviteurs, Yahweh protège ceux qui lui sont fidèles, - mais il châtie sévèrement ceux qui se conduisent avec orgueil.

24 Prenez courage, et que votre cœur demeure en assurance, - vous tous qui mettez votre espoir en Yahweh !