1 É Deus quem preside na assembléia divina; no meio dos deuses, ele é o juiz.

2 "Até quando vocês vão absolver os culpados e favorecer os ímpios? Pausa

3 Garantam justiça para os fracos e para os órfãos; mantenham os direitos dos necessitados e dos oprimidos.

4 Livrem os fracos e os pobres; libertem-nos das mãos dos ímpios.

5 Nada sabem, nada entendem. Vagueiam pelas trevas; todos os fundamentos da terra estão abalados.

6 Eu disse: vocês são deuses, todos vocês são filhos do Altíssimo.

7 Mas vocês morrerão como simples homens; cairão como qualquer outro governante. "

8 Levanta-te, ó Deus, julga a terra, pois todas as nações te pertencem

1 Psaume d’Asaph. Elohim se lève au milieu de l'assemblée divine, - il prononce son arrêt parmi les dieux de ce monde !

2 Jusques à quand rendrez-vous des jugements iniques, - et ferez-vous acception de personne en faveur des méchants ?

3 Rendez donc justice au pauvre et à l'orphelin, - sachez innocenter l'humble et le misérable,

4 Sauvez le malheureux et l'indigent, - arrachez-les de la main des méchants !

5 Hommes qui ne savent ni voir, ni comprendre, - ils marchent dans les ténèbres, - ils chancellent tous, eux, les appuis de la terre !

6 Sans doute j'ai dit : "Vous êtes des dieux, - vous êtes tous les fils du Très-Haut.

7 Mais, malgré tout, vous mourrez comme les autres hommes, - vous tomberez comme chacun des grands d'ici bas."

8 Lève-toi, ô Dieu, viens juger la terre, car tous les peuples t'appartiennent !