1 Levanto os meus olhos para os montes e pergunto: De onde me vem o socorro?
2 O meu socorro vem do Senhor, que fez os céus e a terra.
3 Ele não permitirá que você tropece; o seu protetor se manterá alerta,
4 sim, o protetor de Israel não dormirá, ele está sempre alerta!
5 O Senhor é o seu protetor; como sombra que o protege, ele está à sua direita.
6 De dia o sol não o ferirá, nem a lua, de noite.
7 O Senhor o protegerá de todo o mal, protegerá a sua vida.
8 O Senhor protegerá a sua saída e a sua chegada, desde agora e para sempre.
1 Cantique des montées. Je lève les yeux vers les montagnes saintes : - d'où viendra mon secours ?
2 Le secours me viendra de Yahweh - qui a fait le ciel et la terre.
3 Il ne permettra pas que ton pied chancelle, - il ne sommeillera pas, ton gardien :
4 Vois, il ne sommeille ni ne s'endort, - le gardien d'Israël !
5 Oui, Yahweh est ton gardien, - Yahweh est ton abri, à ta droite :
6 Pendant le jour le soleil ne te frappera pas, - ni la lune pendant la nuit ;
7 Yahweh te gardera de tout mal, - il gardera ton âme
8 Yahweh protégera toutes tes démarches, - maintenant et à tout jamais !