1 Levanto os meus olhos para os montes e pergunto: De onde me vem o socorro?

2 O meu socorro vem do Senhor, que fez os céus e a terra.

3 Ele não permitirá que você tropece; o seu protetor se manterá alerta,

4 sim, o protetor de Israel não dormirá, ele está sempre alerta!

5 O Senhor é o seu protetor; como sombra que o protege, ele está à sua direita.

6 De dia o sol não o ferirá, nem a lua, de noite.

7 O Senhor o protegerá de todo o mal, protegerá a sua vida.

8 O Senhor protegerá a sua saída e a sua chegada, desde agora e para sempre.

1 Cantique des montées. Je lève les yeux vers les montagnes saintes : - d'où viendra mon secours ?

2 Le secours me viendra de Yahweh - qui a fait le ciel et la terre.

3 Il ne permettra pas que ton pied chancelle, - il ne sommeillera pas, ton gardien :

4 Vois, il ne sommeille ni ne s'endort, - le gardien d'Israël !

5 Oui, Yahweh est ton gardien, - Yahweh est ton abri, à ta droite :

6 Pendant le jour le soleil ne te frappera pas, - ni la lune pendant la nuit ;

7 Yahweh te gardera de tout mal, - il gardera ton âme

8 Yahweh protégera toutes tes démarches, - maintenant et à tout jamais !