Publicidade

Salmos 101

VDC

A Psalm of David.

1 I will sing of lovingkindness and justice:

Unto thee, O Jehovah, will I sing praises.

2 I will behave myself wisely in a perfect way:

Oh when wilt thou come unto me?

I will walk within my house with a perfect heart.

3 I will set no base thing before mine eyes:

I hate the work of them that turn aside;

It shall not cleave unto me.

4 A perverse heart shall depart from me:

I will know no evil thing.

5 Whoso privily slandereth his neighbor, him will I destroy:

Him that hath a high look and a proud heart will I not suffer.

6 Mine eyes shall be upon the faithful of the land, that they may dwell with me:

He that walketh in a perfect way, he shall minister unto me.

7 He that worketh deceit shall not dwell within my house:

He that speaketh falsehood shall not be established before mine eyes.

8 Morning by morning will I destroy all the wicked of the land;

To cut off all the workers of iniquity from the city of Jehovah.

Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.

Un psalm al lui David

1 VoiPs. 89:1. cânta bunătatea și dreptatea:

Ție, Doamne, Îți voi cânta.

2 voi1 Sam. 18:14. purta cu înțelepciune pe o cale neprihănită.

Când vei veni la mine?

Voi umbla1 Împ. 9:4;11:4. cu inima fără prihană în mijlocul casei mele.

3 Nu voi pune nimic rău înaintea ochilor mei;

urăscPs. 97:10. purtareaIos. 23:6.1 Sam. 12:20,21.Ps. 40:4;125:5. păcătoșilor,

ea nu se va lipi de mine.

4 Inima stricată se va depărta de mine;

nu vreau cunosc pe cel răuMat. 7:23.2 Tim. 2:19..

5 Pe cel ce clevetește în ascuns pe aproapele său îl voi nimici;

pe celPs. 18:27.Prov. 6:17. cu priviri trufașe și cu inima îngâmfată nu-l voi suferi.

6 Voi avea ochii îndreptați asupra credincioșilor din țară, ca locuiască lângă mine;

cel ce umblă pe o cale fără prihană, acela îmi va sluji.

7 Cel ce se dedă la înșelăciune nu va locui în casa mea;

cel ce spune minciuni nu va sta înaintea mea.

8 ÎnPs. 75:10.Ier. 21:12. fiecare dimineață voi nimici pe toți cei răi din țară,

ca stârpescPs. 48:2,8. din cetatea Domnului pe toți cei ce săvârșesc nelegiuirea.

Veja também

Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-04_23-13-58-