For the Chief Musician; on stringed instruments. A Psalm, a Song.
1 God be merciful unto us, and bless us,
And cause his face to shine upon us; [Selah
2 That thy way may be known upon earth,
Thy salvation among all nations.
3 Let the peoples praise thee, O God;
Let all the peoples praise thee.
4 Oh let the nations be glad and sing for joy;
For thou wilt judge the peoples with equity,
And govern the nations upon earth. [Selah
5 Let the peoples praise thee, O God;
Let all the peoples praise thee.
6 The earth hath yielded its increase:
God, even our own God, will bless us.
7 God will bless us;
And all the ends of the earth shall fear him.
Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.
Către mai-marele cântăreților.
De cântat pe instrumente cu coarde.
Un psalm. O cântare
1 Dumnezeu să aibă milă de noi și să ne binecuvânteze,
să facăNum. 6:25.Ps. 4:6;31:16;80:3,7,19;119:135. să lumineze peste noi Fața Lui, (Oprire)
2 ca să se cunoască pe pământ caleaFapte 18:25. Ta
și printre toate neamurile mântuireaLuca 2:30,31.Tit 2:11. Ta!
3 Te laudăPs. 66:4. popoarele, Dumnezeule,
toate popoarele Te laudă.
4 Se bucură neamurile și se veselesc,
căci Tu judeci popoarelePs. 96:10,13;98:9. cu nepărtinire
și povățuiești neamurile pe pământ. (Oprire)
5 Te laudă popoarele, Dumnezeule,
toate popoarele Te laudă.
6 PământulLev. 26:4.Ps. 85:12.Ezec. 34:27. își dă roadele.
Dumnezeu, Dumnezeul nostru, ne binecuvântează,
7 Dumnezeu ne binecuvântează
și toate marginile pământului sePs. 22:27. tem de El.