仰望 神的恩慈
朝圣之歌原文作"往上行之歌"。 1 耶和华啊!我从深处向你呼求。本节在《马索拉文本》包括细字标题
2 主啊!求你听我的声音,
求你留心听我恳求的声音。
3 耶和华啊!如果你究察罪孽,
主啊!谁能站立得住呢?
4 但你有赦免之恩,
为要使人敬畏你。
5 我等候耶和华,我的心等候他,
我仰望他的话。
6 我的心等候主,
比守夜的等候天亮还迫切,
比守夜的等候天亮还迫切。
7 以色列啊!你要仰望耶和华,
因为耶和华有慈爱,
也有丰盛的救恩。
8 他必救赎以色列,
脱离一切罪孽。
Bön i djupaste nöd
1 Ps 69:2f, 88:7, Klag 3:55, Jona 2:3. En pilgrimssång.
Ur djupen ropar jag
till dig, Herre.
2 Herre, hör min röst,
låt dina öron lyssna
till mina rop om nåd!
3 Job 9:2f, 14:17, Ps 76:8, 143:2, Hos 13:12, Nah 1:6, Upp 6:17. Om du, Herre, tillräknar synder,
Herre, vem kan då bestå?
4 Ps 86:5, Jes 55:7, Jer 33:8, Dan 9:9. Men hos dig finns förlåtelse,
för att man ska vörda dig.
5 Ps 27:14, 33:20, 40:2, Jes 8:17. Jag väntar på Herren,
min själ väntar,
och jag hoppas på hans ord.
6 Min själ längtar efter Herren
mer än väktarna efter morgonen,
mer än väktarna efter morgonen.
7 2 Sam 24:14. Israel, hoppas på Herren,
för hos Herren finns nåd,
full lösen finns hos honom.
8 Matt 1:21. Han ska friköpa Israel
från alla dess synder.