1 He himene whakamoemiti. Kia hari te hamama ki a Ihowa, e nga whenua katoa:
2 Mahi atu ki a Ihowa i runga i te koa, waiata haere ki tona aroaro.
3 Kia matau ki a Ihowa, ko ia te Atua: nana tatou i hanga, ehara hoki i a tatou: ko tana iwi tatou, ko ana hipi e hepara ai.
4 Tomokia ona tatau i runga i te whakawhetai, ona marae i runga i te whakamoemiti: whakawhetai atu ki a ia, whakapaingia tona ingoa.
5 He pai hoki a Ihowa, pumau tonu tana mahi tohu: a kei tena whakatupuranga, kei tena whakatupuranga, tona pono.
1 全地应当向耶和华欢呼。(本节在《马索拉抄本》包括细字标题)
2 应当欢欢喜喜事奉耶和华, 欢唱着到他的面前。
3 要知道耶和华是 神; 他创造了我们, 我们是属他的("我们是属他的"有古抄本作"不是我们自己"); 我们是他的子民, 也是他草场上的羊。
4 应当充满感恩进入他的殿门, 满口赞美进入他的院子; 要感谢他, 称颂他的名。
5 因为耶和华本是美善的, 他的慈爱存到永远, 他的信实直到万代。