1 Whakawhetai ki a Ihowa, he pai hoki ia: he mau tonu hoki tana mahi tohu.
2 Whakawhetai ki te Atua o nga atua: he mau tonu hoki tana mahi tohu.
3 Whakawhetai ki te Ariki o nga ariki: he mau tonu hoki tana mahi tohu.
4 E mahi nei tona kotahi i nga merekara nunui: he mau tonu hoki tana mahi tohu.
5 I tohunga rawa nei ki te hanga i nga rangi: he mau tonu hoki tana mahi tohu.
6 I whakatakoto nei i te whenua ki runga ki nga wai: he mau tonu hoki tana mahi tohu.
7 Ki te kaihanga i nga whakamarama nunui: he mau tonu hoki tana mahi tohu;
8 I te ra hei tohutohu i te awatea: he mau tonu hoki tana mahi tohu;
9 I te marama me nga whetu hei tohutohu i te po: he mau tonu hoki tana mahi tohu.
10 Ki te kaipatu i Ihipa, ara i a ratou matamua: he mau tonu hoki tana mahi tohu;
11 A arahina mai ana a Iharaira i waenganui i a ratou: he mau tonu hoki tana mahi tohu;
12 Na te ringa kaha me te takakau maro: he mau tonu hoki tana mahi tohu.
13 I tapahi nei i te Moana Whero a motu rawa: he mau tonu hoki tana mahi tohu;
14 A meinga ana a Iharaira kia haere ra waenganui: he mau tonu hoki tana mahi tohu;
15 A hurihia ana a Parao me ana mano ki te Moana Whero: he mau tonu hoki tana mahi tohu.
16 I arahi nei i tana iwi ra te koraha: he mau tonu hoki tana mahi tohu.
17 I patu nei i nga kingi nunui: he mau tonu hoki tana mahi tohu;
18 I whakamate nei i nga kingi rongo nui: he mau tonu hoki tana mahi tohu;
19 I a Hihona kingi o nga Amori: he mau tonu hoki tana mahi tohu;
20 I a Oka kingi o Pahana: he mau tonu hoki tana mahi tohu;
21 A homai ana to ratou whenua hei kainga pumau: he mau tonu hoki tana mahi tohu;
22 Hei kainga pumau mo Iharaira, mo tana pononga: he mau tonu hoki tana mahi tohu.
23 I mahara nei ki a tatou i to tatou itinga; he mau tonu hoki tana mahi tohu:
24 A whakaorangia ana tatou i o tatou hoariri: he mau tonu hoki tana mahi tohu.
25 Ko ia te kaihomai i te kai ma nga kikokiko katoa: he mau tonu hoki tana inahi tohu.
26 Whakawhetai ki te Atua o te rangi: he mau tonu hoki tana mahi tohu.
1 你们要称谢耶和华, 因他本是良善的, 他的慈爱永远长存。
2 你们要称谢万神之神, 因为他的慈爱永远长存。
3 你们要称谢万主之主, 因为他的慈爱永远长存。
4 要称谢那独行大奇事的, 因为他的慈爱永远长存。
5 要称谢那用智慧造成诸天的, 因为他的慈爱永远长存。
6 要称谢那铺张大地在水上的, 因为他的慈爱永远长存。
7 要称谢那造成大光的, 因为他的慈爱永远长存。
8 他造太阳管白昼, 因为他的慈爱永远长存。
9 他造月亮和星星管黑夜, 因为他的慈爱永远长存。
10 要称谢那击杀埃及所有头生的, 因为他的慈爱永远长存。
11 他领以色列人从他们中间出来, 因为他的慈爱永远长存。
12 他用大能的手和伸出来的膀臂领他们出来, 因为他的慈爱永远长存。
13 要称谢那分开红海的, 因为他的慈爱永远长存。
14 他领以色列人从海中经过, 因为他的慈爱永远长存。
15 他把法老和他的军兵都抖落在红海里, 因为他的慈爱永远长存。
16 要称谢那引导自己的子民走过旷野的, 因为他的慈爱永远长存。
17 要称谢那击杀大君王的, 因为他的慈爱永远长存。
18 他杀戮了强盛的君王, 因为他的慈爱永远长存。
19 他杀了亚摩利王西宏, 因为他的慈爱永远长存。
20 他杀了巴珊王噩, 因为他的慈爱永远长存。
21 他把他们的地赐给了自己的子民作产业, 因为他的慈爱永远长存。
22 他把他们的地赐给他的仆人以色列作产业, 因为他的慈爱永远长存。
23 他在我们卑微的时候顾念我们, 因为他的慈爱永远长存。
24 他救我们脱离了敌人, 因为他的慈爱永远长存。
25 他把粮食赐给全人类, 因为他的慈爱永远长存。
26 你们要称谢天上的 神, 因为他的慈爱永远长存。